3. De bijdrage van de fondsen aan de uitvoering van de maatregelen geschiedt vooral in de vorm van niet-terugvorderbare directe steun (hierna "directe steun" te noemen), maar ook in andere vormen, met name terugvorderbare steun, rentesubsidie, garantie, participatie, participatie in het risicodragend kapitaal of een andere financieringsvorm.
3. Dans la mise en oeuvre des mesures, la participation des Fonds prend principalement la forme d'aide non remboursable (ci-après dénommée "aide directe"), mais aussi d'autres formes, notamment aide remboursable, bonification d'intérêt, garantie, prise de participation, participation au capital à risque ou une autre forme de financement.