Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Daar de doelstellingen van …
Dringende maatregelen
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Onvoorziene maatregelen
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
TRIM's
TRIMS
Toevallige maatregelen
Verdere maatregelen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "maatregelen nog verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]

TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
·tegen , na uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, rapporteren over de behoefte aan aanvullende maatregelen die verder gaan dan het collectieve beheer van rechten en die tot doel hebben de burgers van de EU, de leveranciers van online inhoud en de houders van rechten in staat te stellen het volledige potentieel van de digitale eengemaakte markt te benutten, met inbegrip van maatregelen om grensoverschrijdende en panEuropese licenties te bevorderen, zonder in deze fase deze of gene rechtsoptie uit te sluiten of te begunstigen.

·après un dialogue approfondi avec les acteurs concernés, rendre compte, d'ici à 2012, de la nécessité de mesures supplémentaires, au-delà de la gestion collective des droits, permettant aux Européens, aux fournisseurs de services de contenu en ligne et aux détenteurs de droits d'exploiter pleinement le potentiel du marché intérieur numérique, y compris de mesures de promotion des licences transnationales et paneuropéennes, sans exclure ni privilégier, à ce stade, aucune option juridique.


Ten derde, kunnen maatregelen die verder gaan dan dergelijke redelijke verkeersbeheersmaatregelen ook noodzakelijk zijn voor het voorkomen van dreigende netwerkcongestie, dit wil zeggen situaties waarin de congestie op het punt staat zich voor te doen, alsook voor het beperken van de gevolgen van netwerkcongestie, indien de netwerkcongestie slechts tijdelijk is of zich slechts in uitzonderlijke omstandigheden voordoet.

Troisièmement, des mesures allant au-delà de telles mesures raisonnables de gestion du trafic pourraient également être nécessaires pour éviter une congestion imminente du réseau, à savoir des situations où une congestion est sur le point de se produire, ainsi que pour atténuer les effets d’une congestion du réseau, lorsque celle-ci ne se produit que temporairement ou dans des circonstances exceptionnelles.


2. Ik onderzoek momenteel welke concrete maatregelen nog verder genomen kunnen worden om de beveiliging van gegevens te versterken.

2. J'examine actuellement quelles mesures concrètes peuvent encore être prises pour renforcer la sécurisation des données.


3. De maatregelen tot verwijdering of blokkering moeten volgens transparante procedures worden vastgesteld en voldoende waarborgen bieden, met name om zeker te stellen dat die maatregelen niet verder gaan dan nodig en evenredig zijn en dat gebruikers worden geïnformeerd over de reden van die maatregelen.

3. Les mesures visant à supprimer des contenus et à bloquer leur accès doivent être établies à la suite de procédures transparentes et fournir des garanties suffisantes, en particulier pour veiller à ce que ces mesures soient limitées à ce qui est nécessaire et proportionné, et que les utilisateurs soient informés de la raison de ces mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde maatregelen worden verder uitgevoerd door middel van een uitvoeringsplan van het Maltese voorzitterschap van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de Commissie, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten.

Les actions proposées sont concrétisées par le biais d'un plan de mise en œuvre émanant de la présidence maltaise du Conseil de l'UE, en étroite coordination avec la Commission, la haute représentante et les États membres.


Zij bekijken momenteel of en welke maatregelen noodzakelijk zijn om de cyberbeveiliging van onze nucleaire sector nog verder te optimaliseren.

Ils examinent actuellement si et quelles mesures sont nécessaires pour optimaliser encore davantage la cyber protection de notre secteur nucléaire.


2. Welke maatregelen zouden er genomen kunnen worden om dat probleem aan te pakken en het percentage vermijdbare sterfgevallen in de toekomst nog verder terug te dringen?

2. Quelles mesures peuvent impacter cette problématique pour voir, à l'avenir, le pourcentage de décès évitables encore diminuer?


Zult u nieuwe maatregelen treffen om die toegang te verbeteren en nog verder te versnellen, onder meer door op de prijs in te werken?

Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives pour renforcer et encore accélérer cet accès, notamment par son prix?


·tegen , na uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, rapporteren over de behoefte aan aanvullende maatregelen die verder gaan dan het collectieve beheer van rechten en die tot doel hebben de burgers van de EU, de leveranciers van online inhoud en de houders van rechten in staat te stellen het volledige potentieel van de digitale eengemaakte markt te benutten, met inbegrip van maatregelen om grensoverschrijdende en panEuropese licenties te bevorderen, zonder in deze fase deze of gene rechtsoptie uit te sluiten of te begunstigen.

·après un dialogue approfondi avec les acteurs concernés, rendre compte, d'ici à 2012, de la nécessité de mesures supplémentaires, au-delà de la gestion collective des droits, permettant aux Européens, aux fournisseurs de services de contenu en ligne et aux détenteurs de droits d'exploiter pleinement le potentiel du marché intérieur numérique, y compris de mesures de promotion des licences transnationales et paneuropéennes, sans exclure ni privilégier, à ce stade, aucune option juridique.


Het informatieverslag is eenparig (min één onthouding) aangenomen op 6 maart 2015. Het onderzoekt welke specifieke methodes, initiatieven of maatregelen, enz., door de diverse beleidsniveaus kunnen ontwikkeld worden om de gelijkheid van mannen en vrouwen nog verder te versterken en dit in het licht van de twintigste verjaardag van de vierde VN-Wereldconferentie in maart 2015 te New York.

Le rapport d'information, adopté à l'unanimité moins une voix le 6 mars 2015, examine quelles méthodes, initiatives et mesures spécifiques, pourraient être développées par les différents niveaux de pouvoir en vue de renforcer l'égalité des femmes et des hommes, à la lumière du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies qui se tient à New York en mars 2015.


w