Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen reeds jaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

alisation pluriannuelle des opérations financées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vermits die verschillende maatregelen reeds jaren bestaan zijn er geen extra kosten gemaakt in het kader van dreigingsniveau 4.

2. Comme ces différentes mesures existent depuis longtemps, le relèvement au niveau d'alerte 4 n'a entraîné aucun frais supplémentaire.


Het FANC nam reeds jaren geleden alle noodzakelijke maatregelen, zoals antivirus, antispam, firewalls, loggings, fysische toegangsbescherming, wachtwoordrotatie, enzovoort.

Il y a plusieurs années déjà, l'AFCN a pris toutes les mesures nécessaires, comme la mise en place d'antivirus, antispams, firewalls, loggins, des mesures de protection d'accès physique, la rotation de mots de passe, etc.


Reden waarom de Nederlandse regering reeds jaren geleden een plan had opgevat om deze recidive terug te drijven. Middels repressieve én begeleidende maatregelen.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement néerlandais avait conçu il y plusieurs années déjà un plan pour réduire le nombre de récidives au moyen de mesures de répression et d'accompagnement.


De maatregelen die worden genomen om het quotum van 3 % te halen, zijn reeds een aantal jaren van kracht.

Les mesures prises pour respecter le quota de 3 % l'ont été depuis plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet een bijdrage van de Unie tot maximaal 40 % gelden voor het vierde jaar van de volgende programma’s: Spanje, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus, uitbraak 2008 (2012), Italië, Veneto, Anoplophora glabripennis (2012), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2012), continentaal Portugal met uitzondering van het oorspronkelijk besmette gebied van Setubal in 1999, aangezien voor de maatregelen reeds een financiële bijdrage van de Unie uit hoofde van Besluit 2009/996/EU van de Commissie (5), Besluit 2010/772/EU en Uitvoeringsbesluit 2011/868/EU is toegekend voor de ee ...[+++]

En outre, il convient que l’Union participe jusqu’à concurrence de 40 % des dépenses admissibles au financement des mesures prévues par les programmes suivants, qui sont dans leur quatrième année d’application: Espagne, Estrémadure, Bursaphelenchus xylophilus, foyer détecté en 2008 (2012); Italie, Vénétie, Anoplophora glabripennis (2012); Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2012), Portugal continental, à l’exception de la zone de Setubal initialement infestée en 1999. Les mesures concernées ont fait l’objet d’une contribution financière de l’Union au titre de la décision 2009/996/UE de la Commission (5), de la décision 2010/772/UE et ...[+++]


2. De maatregelen die worden genomen om het quotum van 3 % te halen, zijn reeds een aantal jaren van kracht.

2. Les mesures prises pour respecter le quota de 3% l'ont été depuis plusieurs années.


Bovendien moet een bijdrage van de Unie tot 40 % gelden voor het vierde jaar van volgende programma’s: Spanje, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus (2011), Italië, Lombardije, Anoplophora chinensis (2011), Italië, Lazio, Anoplophora chinensis (2011), Malta, Rhynchophorus ferrugineus (2011), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2011), continentaal Portugal met uitzondering van het oorspronkelijk besmette gebied van Setubal in 1999, aangezien voor deze maatregelen reeds een financiële bijdrage van de Unie voor de eerste drie jaren van de ui ...[+++]

De plus, il convient d’appliquer une contribution de l’Union couvrant jusqu’à 40 % à la quatrième année des programmes suivants: Espagne, Estrémadure, Bursaphelenchus xylophilus (2011), Italie, Lombardie, Anoplophora chinensis (2011) et Latium, Anoplophora chinensis (2011), Malte, Rhynchophorus ferrugineus (2011), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2011), Portugal continental à l’exception de la zone de Setubal, initialement infestée en 1999, puisque les mesures ont fait l’objet d’une participation financière de l’Union au titre de la décision 2009/996/UE (Espagne, Italie, Portugal) et de la décision 2010/772/UE (Espagne, Italie, Port ...[+++]


De financiële bijdrage van de Unie tot 45 % van de subsidiabele uitgaven moet daarom gelden voor de volgende programma’s: Italië, Lombardia, Anoplophora chinensis (2010), Italië, Lazio, Anoplophora chinensis (2010), Italië, Lombardia, Anoplophora glabripennis (2009), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2010) en Spanje, Bursaphelenchus xylophilus (2010), aangezien voor de betrokken maatregelen reeds een financiële bijdrage voor de eerste twee jaren van de uitvoering daarvan is toegekend krach ...[+++]

La participation financière de l’Union couvrant jusqu’à 45 % des dépenses admissibles devrait donc s’appliquer aux programmes suivants: Italie, Lombardie, Anoplophora chinensis (2010), Italie, Latium, Anoplophora chinensis (2010), Italie, Lombardie, Anoplophora glabripennis (2009), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2010) et Espagne, Bursaphelenchus xylophilus (2010), les mesures concernées ayant déjà bénéficié d’une participation financière de l’Union au titre de la décision 2009/996/UE de la Commission (3) lors des deux premières années de leur mise en œuvre.


Alhoewel de in dit besluit vervatte maatregelen van structurele aard zijn en gevolgen zullen hebben voor de volgende jaren, inzoverre deze maatregelen uiteraard bekrachtigd zullen worden bij wet, kan toch niet ontkend worden dat zij deels reeds in 2005 effect zullen sorteren, zoals het feit dat onmiddellijk besparingsmaatregelen kunnen voorgesteld worden (artikel 2, in fine), het feit dat na « herberekening » van de lopende begroti ...[+++]

Bien que les mesures contenues dans cet arrêté sont de nature structurelle et auront des effets dans les prochaines années, dans la mesure où ces mesures seront évidemment confirmées par une loi, il ne peut cependant pas être nié qu'elles produiront partiellement des effets déjà en 2005; ainsi des mesures d'économies pourront immédiatement être proposées (article 2, in fine) ou encore après le « recalcul » du budget en cours, toutes les mesures pourront être prises (article 3) et l'audit permanent installé (article 7).


In dit laatste deel worden vooreerst de voornaamste federale maatregelen van de voorbije jaren opgesomd (deel III. A), en worden vervolgens voorstellen gedaan van nieuwe maatregelen of van maatregelen tot voortzetting van reeds uitgevoerde of gestarte regelen (deel III. B).

Ce dernier volet énumère tout d'abord les principales mesures fédérales des dernières années (partie III. A) et formule ensuite des propositions pour de nouvelles mesures ou des mesures s'inscrivant dans la continuité de mesures déjà réalisées ou initiées (partie III. B).




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen reeds jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen reeds jaren' ->

Date index: 2023-08-25
w