De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezi
en welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun
...[+++]nen plaatsvinden. verzoekt de Commissie om verslag uit te brengen over het resultaat van haar verkennende gesprekken met de Libische autoriteiten, zodat de Raad zich op verdere maatregelen kan beraden. beklemtoont dat zolang Libië niet volledig in het Barcelonaproces geïntegreerd is elke vorm van samenwerking met Libië slechts in omvang beperkt kan zijn en op een technische ad hoc-basis kan plaatsvinden. roept de Commissie op deze samenwerking uit te breiden tot de belangrijkste landen van herkomst en doorreis op het Afrikaanse continent, in nauw overleg met de bevoegde regionale organisaties, teneinde een bredere aanpak van het migratiebeheer op het Afrikaanse continent te ontwikkelen. roept de lidstaten en de Commissie op de in de bijlage vermelde maatregelen spoedig uit te voeren, roept de lidstaten op hun samenwerking aan de zeebuitengrenzen in het Middellandse-Zeegebied te intensiveren, met name in het kader van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie ("het Agentschap"), en verzoekt het Agentschap concrete operationele maatregelen ter zake tot één van zijn prioriteiten van het werkprogramma voor 2005-2006 te maken. verzoekt de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de vorderingen bij de samenwerking met de belangrijkste Afrik ...Ainsi que cela est indiqué ci-dessus, la portée et l'évolution d'une telle coopération dépendront des engagements de la Libye en matière d'asile et de droits fondamentaux; invite la Commission, à la lumière des suggestions énoncées en annexe, à entamer dès que possible des discussions exploratoires avec les autorités
libyennes en vue de recenser les mesures concrètes à prendre pour lutter contre l'immigration clandestine dans des domaines tels que la formation, le renforcement des capacités institutionnelles, les questions d'asile, ainsi que la sensibilisation du public à l'égard des dangers liés à l'immigration clandestine, et à examin
...[+++]er les conditions dans lesquelles une telle coopération pourrait avoir lieu; invite la Commission à rendre compte des résultats des discussions exploratoires menées avec les autorités libyennes afin que le Conseil puisse envisager de nouvelles mesures; souligne que, aussi longtemps que la Libye ne sera pas intégrée complètement au processus de Barcelone, toute coopération avec cette dernière ne pourra porter que sur un nombre limité de domaines et avoir lieu uniquement à un niveau technique ad hoc; invite la Commission, en liaison étroite avec les organisations régionales compétentes, à étendre cette coopération aux principaux pays africains d'origine et de transit, afin d'élaborer une approche plus large de la gestion de l'immigration sur le continent africain; invite les États membres et la Commission à mettre en œuvre rapidement les mesures énumérées dans l'annexe, demande aux États membres d'intensifier, notamment dans le cadre de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (ci-après dénommée "l'Agence"), leur coopération en ce qui concerne les frontières extérieures maritimes dans la région méditerranéenne et invite l'Agence à inscrire dans les priorités de son programme de travail pour 2005 et 2006 l'adoption de mesures opérationnell ...