Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitwerking hebben
Volkomen uitwerking hebben

Traduction de «maatregelen uitwerking hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen

les mesures qui touchent à la protection de l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats Herstel van milieuschade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats wordt bereikt door het milieu tot zijn referentietoestand terug te brengen middels primair, complementair en compenserend herstel, die als volgt gedefinieerd worden : a) "primair" herstel : herstelmaatregelen waardoor aangetaste natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties tot de referentietoestand worden teruggebracht; b) "complementair" herstel : herstelmaatregelen met betrekking tot natuurlijke rijkdommen en/of ecosystemen ter compensatie van het feit dat primair ...[+++]

1. Réparation de dommages affectant les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés La réparation de dommages environnementaux liés aux eaux ainsi qu'aux espèces ou habitats naturels protégés s'effectue par la remise en l'état initial de l'environnement par une réparation primaire, complémentaire et compensatoire, où : a) la réparation « primaire » désigne toute mesure de réparation par laquelle les ressources naturelles endommagées ou les services détériorés retournent à leur état initial ou s'en rapprochent; b) la réparation « complémentaire » désigne toute mesure de réparation entreprise à l'égard des ressources naturelles ou d ...[+++]


Sinds de harmonisering van het arbeiders- en het bediendenstatuut geldt er immers een te lange opzeggingsperiode, waardoor de maatregelen die de werkgelegenheid moeten aanzwengelen, geen volledige uitwerking hebben.

En effet, depuis l'harmonisation du statut ouvrier-employé, les contraintes de préavis notamment, sont devenues trop importantes et empêche la pleine mise en oeuvre des mesures favorisant l'embauche de travailleurs.


De maatregelen van dit ontwerp zijn algemene maatregelen in de hiervoor bedoelde betekenis en zijn derhalve toepasselijk op het personeel dat deze waarborgclausules geniet en zullen dus uitwerking hebben wanneer de pensioenregeling van de Franse Gemeenschapscommissie minder gunstig zou zijn dan de waarborg.

Les mesures prévues dans ce projet étant des mesures générales au sens visé ci-dessus, elles sont en conséquence applicables au personnel qui bénéficie de ces clauses de garantie et elles produiront donc leurs effets si le régime de pension de la Commission communautaire française était moins favorable que la garantie.


De maatregelen van dit ontwerp zijn algemene maatregelen in de hiervoor bedoelde betekenis en zijn derhalve toepasselijk op het personeel dat deze waarborgclausules geniet en zullen dus uitwerking hebben wanneer de pensioenregeling van de Franse Gemeenschapscommissie minder gunstig zou zijn dan de waarborg.

Les mesures prévues dans ce projet étant des mesures générales au sens visé ci-dessus, elles sont en conséquence applicables au personnel qui bénéficie de ces clauses de garantie et elles produiront donc leurs effets si le régime de pension de la Commission communautaire française était moins favorable que la garantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wordt de problematiek van de Aziatische hoornaar opgenomen in het Bijenplan 2012-2014 van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, dat een geïntegreerd instrument wil zijn met zowel maatregelen voor de dierengezondheid als maatregelen die een uitwerking hebben op de omgeving van bijen.

D’autre part, via l’intégration de la problématique du frelon asiatique dans le Plan abeilles 2012-2014 du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement qui se veut être un outil intégré couvrant tant des mesures de santé animale que des mesures agissant sur l’environnement des abeilles.


1. De investeringen van investeerders van één der Overeenkomstsluitende Partijen zullen op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij niet worden genationaliseerd of onderworpen aan maatregelen die een soortgelijke uitwerking hebben als nationalisatie of onteigening.

1. Les investissements des investisseurs de l'une des Parties contractantes ne seront ni nationalisés, ni assujettis à des mesures ayant un effet équivalent à la nationalisation ou à l'expropriation, sur le territoire de l'autre Partie contractante.


Zullen de maatregelen een uitwerking hebben op de doelstellingen van de EU-Agenda 2020?

Q: Les mesures auront-elles des conséquences pour les objectifs de la stratégie Europe 2020?


13. WIJST EROP dat geloofwaardige strategieën voor begrotingsaanpassing, die stevig zijn verankerd in doeltreffende governancekaders, het vertrouwen versterken en een tempe­rende uitwerking hebben op de kortetermijngevolgen van de begrotingsconsolidatie voor de groei, die verder dienen te worden ingeperkt aan de hand van een passende mix van maatregelen langs zowel de uitgaven- als de inkomstenzijde van de regeringsbegrotingen; en BENADRUKT dat er behoefte is aan een algemene, groeivriendelijke mix van inkomsten ...[+++]

13. RAPPELLE que des stratégies d'assainissement budgétaire crédibles, solidement ancrées dans des cadres de gestion efficaces renforcent la confiance et atténuent ainsi les effets à court terme de l'assainissement budgétaire sur la croissance, effets qu'il convient en outre de limiter en adoptant un ensemble approprié de mesures concernant les volets "dépenses" et "recettes" des budgets publics; et MET L'ACCENT sur la nécessité de mettre en place un ensemble de mesures globalement propices à la croissance à la fois dans le volet des recettes et dans celui des dépenses, assorti d'actions ciblées dans le cadre de la stratégie budgétaire ...[+++]


De investering zal ook een gunstige uitwerking hebben op de kwaliteit van het water in de Noordzee, omdat zij deel uitmaakt van de internationale maatregelen ter bestrijding van de vervuiling van deze wateren.

L'investissement aura également une incidence positive sur la qualité de l'eau en mer du Nord, puisqu'il s'inscrit dans le cadre des mesures internationales destinées à réduire le niveau de pollution dans ces eaux.


Er werden fiscale maatregelen en maatregelen voor hulp aan ondernemingen genomen die onmiddellijk uitwerking hebben.

Des mesures fiscales, des mesures d'aide aux entreprises sont prises et sortent leurs effets immédiatement.




D'autres ont cherché : uitwerking hebben     volkomen uitwerking hebben     maatregelen uitwerking hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen uitwerking hebben' ->

Date index: 2024-03-10
w