Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Gevraagde prijs
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen worden gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence




adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heeft de Commissie België gevraagd een eind te maken aan die steun door de concessievergoeding die BSCA moet betalen, op te trekken tot het niveau dat een particuliere speler in ruil voor die maatregelen had gevraagd.

La Commission a donc enjoint à la Belgique de mettre fin à ces mesures d'aides en portant la redevance de concession versée par BSCA au niveau qu’aurait exigé un opérateur privé en contrepartie de ces mesures.


3º de naam, voornamen en de woon- of verblijfplaats van de personen voor wie de bedoelde maatregelen worden gevraagd;

3º les nom et prénoms ainsi que le lieu de domicile ou de résidence des personnes pour lesquelles les mesures visées sont demandées;


3º de naam, de voornaam en de woon- of verblijfplaats van de personen voor wie de bedoelde maatregelen worden gevraagd;

3º les nom et prénom ainsi que le lieu de domicile ou de résidence des personnes pour lesquelles les mesures visées sont demandées;


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 12 toe te voegen waarin maatregelen worden gevraagd om te komen tot de erkenning en financiering van kenniscentra die de problematiek bestudereN. -

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 12 (do c. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 12 demandant des mesures afin d'aboutir à la reconnaissance et au financement de centres d'expertise étudiant la problématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de verstandhouding tussen de samenwonenden ernstig is verstoord, kunnen aan de vrederechter van de laatste gemeenschappelijke verblijfplaats dringende en voorlopige maatregelen worden gevraagd.

Lorsque l'entente entre cohabitants est sérieusement perturbée, des mesures urgentes et provisoires peuvent être sollicitées auprès du juge de paix du dernier lieu de résidence commune.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 12 toe te voegen waarin maatregelen worden gevraagd om te komen tot de erkenning en financiering van kenniscentra die de problematiek bestuderen.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 12 demandant des mesures afin d'aboutir à la reconnaissance et au financement de centres d'expertise étudiant la problématique.


In de Annual Growth Survey, de jaarlijkse groeianalyse die de Europese Raad later vandaag zal bespreken, wordt voorrang gevraagd voor maatregelen die groei en concurrentiekracht bevorderen, maatregelen die de werkloosheid aanpakken en maatregelen die de maatschappelijke gevolgen van de crisis lenigen.

Parmi les priorités recensées dans l'examen annuel de la croissance, que nous évoquerons tout à l'heure lors du Conseil européen, figure notamment l'adoption de mesures destinées à promouvoir la croissance et la compétitivité, ainsi qu'à s'attaquer au chômage et aux conséquences sociales de la crise.


Ook bevatten zij maatregelen waarmee wordt ingegaan op de verklaring van de Europese Raad van juni 2010, waarin wordt gevraagd om begeleidende maatregelen van de EU, die een aanvulling vormen op en verder gaan dan de VN‑maatregelen.

Elles visent en outre à répondre à la déclaration du Conseil européen de juin 2010 qui préconisait l'adoption par l'UE de mesures d'accompagnement complétant les mesures prises par les Nations unies et allant au delà.


Bovendien mogen ze (tenzij in urgente gevallen) alleen worden opgelegd nadat: de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, is gevraagd passende maatregelen te nemen en deze dit niet heeft gedaan, en de Commissie en de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, op de hoogte zijn gebracht van het voornemen deze maatregelen te nemen.

De plus, hormis dans les cas d'urgence, elles ne pourront être imposées: que si l'État membre d'établissement du prestataire du service a été invité à prendre les mesures adéquates et ne l'a pas fait de manière satisfaisante, et que si l'intention d'imposer des restrictions a été préalablement notifiée à la Commission et à l'État membre dans lequel le prestataire de services est établi.


Gezien het beperkte bedrag aan communautaire kredieten voor de betrokken maatregelen en de aan het beheer van een programma verbonden administratieve kosten, heeft de Commissie gevraagd om de in het kader van doelstelling 5b voorgestelde maatregelen als nieuw zwaartepunt op te nemen in het programmeringsdocument voor de Elzas (reeds goedgekeurd op 16 december 1994).

Compte tenu du montant limité des crédits communautaires concernés et du coût administratif qu'engendre la gestion d'un programme, la Commission a demandé à ce que les interventions prévues au titre de l'Objectif 5b soient incorporées sous la forme d'un nouvel axe prioritaire dans le document unique de programmation de l'Alsace (déjà approuvé le 16 décembre 1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen worden gevraagd' ->

Date index: 2022-09-08
w