Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Behoefte aan overige profylactische-maatregelen
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Neventerm
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen zijn derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




behoefte aan overige profylactische-maatregelen

Nécessité d'autres mesures prophylactiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle maatregelen zijn derhalve mogelijk. Belangrijk is dat de hervorming een evenwichtig geheel vormt en dat de lagere inkomens niet in de kou blijven staan.

L'important, c'est que la réforme constitue un ensemble équilibré et qu'elle ne porte pas préjudice aux revenus les plus modestes.


Maatregelen waren derhalve niet nodig.

Des mesures n’étaient par conséquent pas nécessaires.


Deze maatregelen leiden derhalve tot een sterke administratieve vereenvoudiging en moeten samen worden gelezen met het wetsontwerp betreffende de modemisering van het beheer van de sociale zekerheid (stuk Senaat, nr. 2-1405), dat de wettelijke bepalingen bevat voor de elektronische aangifte in de sociale zekerheid.

Pareilles mesures permettront donc une simplification administrative considérable et doivent être envisagées conjointement avec le projet de loi concernant la modernisation de la gestion de la sécurité sociale (do c. Sénat, nº 2-1405), qui contient les dispositions légales relatives à la déclaration électronique dans le secteur de la sécurité sociale.


De wettelijke regeling van de bemiddeling en de centrale positie die ze in het jeugdbeschermingsrecht krijgt, zal zorgen voor een versterking van de maatregelen en derhalve voor een stijging van de werklast.

La consécration légale de la médiation et la position centrale qui lui est accordé dans le droit relatif à la protection de la jeunesse, va entraîner un renforcement des mesures et, partant, un accroissement du niveau de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de fundamentele problemen van de sector op te lossen, zijn uiteraard nog andere maatregelen nodig. Derhalve is dit wetsvoorstel slechts een eerste aanzet tot de gezondmaking van de horecasector.

Il faudra bien sûr prendre encore d'autres mesures pour pouvoir résoudre les problèmes fondamentaux du secteur horeca et, par conséquent, la présente proposition ne constitue qu'un premier pas dans l'assainissement de celui-ci.


Aan het begrip « noodzakelijke maatregelen » behoort derhalve een zo ruim mogelijke interpretatie te worden gegeven; de meest verstrekkende maatregel is de uitvaardiging van een nieuwe richtlijn of een wetswijziging».

Il faut donc donner à la notion de « mesures nécessaires » une interprétation aussi large que possible, la mesure ultime étant la promulgation d'une nouvelle directive ou une modification de la loi».


Daarnaast zullen veel burgers trachten de gevechten en vernielingen te ontvluchten en zal men derhalve de nodige maatregelen moeten treffen om hen buiten Mosoel, via beveiligde routes, op te vangen.

En outre, de nombreux civils tenteront de fuir les combats et les destructions et il faudra donc prévoir le nécessaire pour pouvoir les accueillir hors de Mossoul, via des routes sécurisées.


Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leidden; - anderzijds, d ...[+++]

Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents payeurs dont les informations à communiquer portaient sur un nombre relativement réduit de données (dévelo ...[+++]


Derhalve dienen zij de nodige maatregelen te nemen voor het geval uiteindelijk zou blijken dat de inning van de vergoeding niet op een wettelijke grondslag berust.

Par conséquent, elles doivent prendre les mesures nécessaires pour le cas dans lequel il s'avérerait finalement que la perception de la rémunération ne se fait pas sur une base légale.


3. a) Welke concrete maatregelen zult u, meer in het algemeen, nemen om het probleem van de vroegtijdige sterfte aan te pakken in uw bevoegdheidsdomeinen? b) Een lagere sociaal-economische positie blijkt samen te gaan met een slechtere gezondheidstoestand en vaak ook een lagere levensverwachting. Bent u derhalve van plan nieuwe maatregelen te nemen om de toegankelijkheid en de tariefzekerheid van onze gezondheidszorg, meer bepaald voor de meest kwetsbaren, nog te verbeteren?

3. a) D'une façon générale, que comptez-vous faire concrètement pour lutter contre la mortalité prématurée et ce, pour ce qui relève de vos compétences? b) Lorsqu'on sait que qu'un statut socio-économique faible va de pair avec une santé plus précaire et une espérance de vie souvent diminuée, de nouvelles mesures visant à améliorer davantage encore l'accessibilité et la sécurité tarifaire de nos soins de santé, en particulier pour les personnes les plus vulnérables, sont-elles envisagées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen zijn derhalve' ->

Date index: 2024-07-15
w