Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappelijk middenveld hierbij meer » (Néerlandais → Français) :

Dit versterkt de overtuiging dat synergieën met andere sectoren van wezenlijk belang zijn en dat de openbare en de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld hierbij meer betrokken zouden moeten worden.

Cela renforce le point de vue selon lequel les synergies avec d’autres domaines sont essentielles et selon lequel il convient d'accroître la participation des secteurs public et privé ainsi que de la société civile.


De Commissie heeft uitgebreid contact onderhouden met het maatschappelijk middenveld, onder meer via een openbare raadpleging voorafgaand aan Rio+20, en het maatschappelijk middenveld heeft tijdens de conferentie ook belangrijke input gegeven.

La Commission a noué un large dialogue avec la société civile, notamment en organisant une consultation publique avant la conférence de Rio+20 et la société civile a aussi apporté d'importantes contributions au cours de la conférence elle-même.


Het regime wil de greep op het maatschappelijke middenveld vergroten, meer bepaald via een nieuwe wet (de zogenaamde ngo-wet) die momenteel besproken wordt en waarmee de rechten van de verenigingen nog verder zullen worden beknot.

Le pouvoir souhaite augmenter son emprise sur la société civile notamment via une nouvelle loi (loi dite des ONG ) en cours de discussion qui restreindra encore davantage les droits des associations.


bevordering en bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals afgekondigd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de VN en andere internationale en regionale instrumenten op het gebied van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, voornamelijk via organisaties van het maatschappelijk middenveld, onder meer op de volgende terreinen:

promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales proclamés dans la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies et dans les autres instruments internationaux et régionaux dans le domaine des droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, essentiellement au moyen des organisations de la société civile, liés entre autres:


Als lid van dit netwerk heeft België een bevoorrechte positie wat betreft informatie en uitwisseling rond "digitalisering voor ontwikkeling" met meer dan 150 andere partners, waaronder landen, internationale organisaties, de privésector en het maatschappelijk middenveld.

La Belgique en tant que membre de ce réseau a une position privilégiée en ce qui concerne l'information et les échanges relatifs à "la numérisation pour le développement" avec plus de 150 autres partenaires, organisations internationales, secteur privé et société civile.


De Commissie zal ook steun blijven verlenen voor capaciteitsopbouw voor het maatschappelijk middenveld, onder meer via de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld, en het middenveld nauwer betrekken bij de strategische programmering van IPA II.

La Commission continuera également de soutenir le renforcement des capacités de la société civile, notamment grâce au mécanisme pour la société civile, et renforcera le rôle de la société civile dans la programmation stratégique de l'IAP II.


De Commissie zal ook steun blijven verlenen voor capaciteitsopbouw voor het maatschappelijk middenveld, onder meer via de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld, en het middenveld nauwer betrekken bij de strategische programmering van IPA II.

La Commission continuera également de soutenir le renforcement des capacités de la société civile, notamment grâce au mécanisme pour la société civile, et renforcera le rôle de la société civile dans la programmation stratégique de l'IAP II.


In dat opzicht was de golf van protesten van juni het resultaat van een brede democratische hervorming die de afgelopen tien jaar heeft plaatsgevonden en het ontstaan van een florerend en divers maatschappelijk middenveld dat meer respect moet krijgen en systematisch moet worden bevraagd op elk besluitvormingsniveau, ongeacht wie in het parlement de meerderheid heeft.

À cet égard, la vague de protestations de juin est aussi le résultat de la réforme démocratique de grande ampleur entreprise au cours de la décennie écoulée et de l'émergence d'une société civile dynamique et diversifiée qui a besoin d'être respectée et consultée de manière plus systématique à tous les niveaux du processus décisionnel, quelle que soit la majorité au parlement.


In het kader van de nieuwe faciliteit voor het maatschappelijk middenveld zullen meer projecten voor capaciteitsopbouw en netwerken worden gefinancierd, waaronder het bezoekersprogramma "People 2 people", de opzet in het eerste halfjaar van 2009 van bureaus voor technische bijstand in elk land en steunregelingen voor maatschappelijke partnerschappen op terreinen als milieu, energie-efficiëntie, gezondheid en veiligheid op het werk en de bestrijding van corruptie, georganiseerde misdaad en smokkel.

De nouveaux projets de mise en réseau et de renforcement des capacités seront financés au titre du nouveau cadre pour la société civile, notamment le programme de visiteurs «de personne à personne», l’installation de bureaux d’appui technique dans chaque pays au cours du premier semestre de 2009, ainsi que des programmes de soutien des partenariats civiques dans des domaines tels que l’environnement, l’efficacité énergétique, la santé et la sécurité au travail, ou encore la lutte contre la corruption, la criminalité organisée et la traite des êtres humains.


(25) De lidstaten moeten organisaties uit het maatschappelijk middenveld, onder meer erkende en actieve niet‑gouvernementele organisaties die werken met slachtoffers van misdrijven, stimuleren en nauw met hen samenwerken, meer bepaald in het kader van beleidsinitiatieven, voorlichtings- en bewustwordingscampagnes, onderzoeks- en onderwijsprogramma's en opleiding, alsook bij het toezien op en evalueren van de impact van maatregelen ter bescherming en ondersteuning van slachtoffers van misdrijven.

(25) Les États membres devraient encourager et travailler en étroite collaboration avec les organisations de la société civile, et notamment les organisations non gouvernementales reconnues et actives qui viennent en aide aux victimes de la criminalité, en particulier dans le cadre des actions destinées à orienter les politiques, des campagnes d'information et de sensibilisation, des programmes de recherche et d'éducation, et des actions de formation, ainsi qu'aux fins du suivi et de l'évaluation des effets des mesures de lutte de soutien et de protection des victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld hierbij meer' ->

Date index: 2022-05-20
w