7. dringt er in deze context bij de Raad op aan serieus zijn gedachten te laten gaan over de toekomst van de betrekkingen met de Russische Federatie, hierover van gedachten te wisselen met het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld met het doel democratie, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting in het middelpunt te plaatsen van alle toekomstige overeenkomsten en een mechanisme in te stellen voor de controle op de naleving van alle clausules van dergelijke overeenkomsten;
7. demande, à cet égard, instamment au Conseil de se pencher sérieusement sur l'avenir des relations avec la Fédération de Russie, en débattant de ce sujet avec le Parlement européen et la société civile, afin de placer la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression au centre de tout nouvel accord éventuel et d'instaurer un mécanisme clair de surveillance pour la mise en œuvre de l'ensemble des clauses y figurant;