Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "maatschappelijk middenveld specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganiseerd over de vraag hoe er een gestructureerde en continue dialoog over deze problematiek tot stand kan worden gebracht tussen de Commissie en het maatschappelijk middenveld, die een zekere meerwaarde biedt doordat de specifieke ...[+++]

Le présent Livre vert a pour objet d’examiner les différentes possibilités d’associer plus étroitement les personnes les plus directement concernées par le problème de la drogue à l’élaboration de la politique communautaire dans ce domaine, comme le prévoit le Plan d’action drogue de l’Union européenne (2005-2008)[1] et le reflète l’Initiative européenne en matière de transparence[2]. À cette fin, il engage une vaste consultation sur la manière d’organiser un dialogue structuré et continu sur cette question entre la Commission et la société civile et sur la manière d’apporter une valeur ajoutée par le biais de conseils constructifs, afin que l’expérience et les connaissances spécifiques ...[+++]


Hieronder valt ook specifieke steun voor het maatschappelijk middenveld (een nabuurschapsfaciliteit voor het maatschappelijk middenveld ) ter ontwikkeling van het vermogen van maatschappelijke organisaties op het gebied van pleitbezorging en van hun mogelijkheden om de hervormingen in het oog te houden en doeltreffend aan beleidsdialogen deel te nemen.

Il s'agira, entre autres, d'apporter un soutien adapté à la société civile (un mécanisme de voisinage en faveur de la société civile ) visant à renforcer la capacité de sensibilisation des organisations de la société civile et à accroître leur capacité à suivre les réformes et à participer efficacement aux dialogues concernant les politiques à mener.


Het gewijzigde voorstel voor een besluit van het EP en de Raad tot vaststelling van het specifieke financiële programma voor drugspreventie en –voorlichting voor de periode 2007-2013[10] is ook gericht op de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de uitvoering en ontwikkeling van het EU-actieplan.

La proposition de Décision modifiée du Parlement européen et du Conseil établissant pour 2007-2013 le programme financier spécifique: "prévenir la consommation de drogue et informer le public"[10] prévoit l'implication de la société civile dans la mise en œuvre et le développement du Plan d'Action de l'UE.


De niet-gouvernementele bilaterale OS laat op haar beurt toe om met de steun van het maatschappelijk middenveld specifieke projecten te steunen zoals het verzorgen van fistels bij de vrouwen.

La coopération au développement bilatérale non gouvernementale permet quant à elle, grâce à l’appui de la société civile, de soutenir des projets spécifiques comme par exemple un projet de traitement de fistules chez des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Partijen erkennen dan ook de essentiële rol van het maatschappelijk middenveld. Daarom streven zij ernaar de omstandigheden te scheppen die personen en maatschappelijke groepen ertoe aanzetten « om hun eigen cultuuruitingen te scheppen, te verspreiden en te distribueren en er toegang toe te hebben, rekening houdend met de specifieke omstandigheden en behoeften van vrouwen en van diverse groepen in de samenleving, met inbegrip van personen die tot een minderheid behoren en autochtone volkeren » en « de belangrijke bijdrage te erkenn ...[+++]

À ce titre, les Parties reconnaissent le rôle fondamental de la société civile, s'efforceront de créer un environnement encourageant les individus et les groupes sociaux « à créer, produire, diffuser et distribuer leurs propres expressions culturelles et y avoir accès, en tenant dûment compte des conditions et besoins particuliers des femmes, ainsi que de divers groupes sociaux, y compris les personnes appartenant aux minorités et les peuples autochtones » et « de reconnaître l'importante contribution des artistes et de tous ceux qui sont impliqués dans le processus créateur, des communautés culturelles et des organisations qui les souti ...[+++]


De Partijen erkennen dan ook de essentiële rol van het maatschappelijk middenveld. Daarom streven zij ernaar de omstandigheden te scheppen die personen en maatschappelijke groepen ertoe aanzetten « om hun eigen cultuuruitingen te scheppen, te verspreiden en te distribueren en er toegang toe te hebben, rekening houdend met de specifieke omstandigheden en behoeften van vrouwen en van diverse groepen in de samenleving, met inbegrip van personen die tot een minderheid behoren en autochtone volkeren » en « de belangrijke bijdrage te erkenn ...[+++]

À ce titre, les Parties reconnaissent le rôle fondamental de la société civile, s'efforceront de créer un environnement encourageant les individus et les groupes sociaux « à créer, produire, diffuser et distribuer leurs propres expressions culturelles et y avoir accès, en tenant dûment compte des conditions et besoins particuliers des femmes, ainsi que de divers groupes sociaux, y compris les personnes appartenant aux minorités et les peuples autochtones » et « de reconnaître l'importante contribution des artistes et de tous ceux qui sont impliqués dans le processus créateur, des communautés culturelles et des organisations qui les souti ...[+++]


De rapporteur van de Senaat heeft een amendement ingediend dat punt 6 is geworden van dit deel. Het verwijst naar diverse specifieke beleidsdomeinen zoals zij zijn voortgevloeid uit de voorstellen van enkele organisaties die hebben deelgenomen aan de hoorzitting met het maatschappelijk middenveld, (zie het laatste deel van het memorandum « Krachtlijnen ..».

Le rapporteur du Sénat a introduit un amendement, devenu le point 6 de cette partie, qui fait référence à différentes politiques spécifiques émanant des propositions faites par des organisations qui ont participé à l'audition de la société civile, (cf. la dernière partie du mémorandum, « Lignes de force..».


Voor een aantal opmerkingen die geformuleerd werden door het maatschappelijk middenveld, rees een specifiek probleem.

Un problème particulier s'est posé pour un certain nombre d'observations formulées notamment par la société civile.


In zijn advies over die mededeling brak het EESC specifiek een lans voor de invoeging van een hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling in elke daaropvolgende vrijhandelsovereenkomst, en voor een actieve toezichthoudende rol voor het maatschappelijk middenveld

Dans l’avis qu’il a consacré à cette communication, le CESE a expressément plaidé pour qu’un chapitre consacré au commerce et au développement durable soit inclus dans tous les accords de libre-échange à venir et qu’un rôle actif de suivi soit octroyé à la société civile


De vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea, die in 2010 werd gesloten, was de eerste overeenkomst van haar soort die een specifiek hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling en ook een mechanisme voor monitoring door het maatschappelijk middenveld bevatte.

L’accord de libre-échange de l’Union européenne avec la Corée, qui date de 2010, a été, parmi ceux qu’elle a conclus, le premier à comprendre un chapitre spécifique «Commerce et développement durable» et un autre qui prévoyait également un mécanisme de suivi par la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld specifieke' ->

Date index: 2024-09-10
w