Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn
Maatschappelijk welzijn
O.C.M.W
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Sociale dienst

Traduction de «maatschappelijk welzijn behalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale


O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale | C.P.A.S.


Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn

Conseil supérieur de l'aide sociale


Raad voor Maatschappelijk Welzijn

Conseil de l'Aide sociale


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | sociale dienst

bureau de bienfaisance | Centre public d'assistance sociale(B) | CPAS(B)


maatschappelijk welzijn

bien-être social | prévoyance sociale


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fédération wallonne des Directeurs financiers des Pouvoirs locaux", met zetel place Saint-Jacques 13, 4000 Liège, tel. 04-220 58 62; B. de gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, provincieën en hulpzones van het Waalse Gewest; C. de plaatselijke financieel directeurs van de gemeenten van het Waalse Gewest, de plaatselijke financieel directeurs van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Waalse Gewest (behalve de Duitstalige Gemeenschap), de financieel directe ...[+++]

Vereniging van Vlaamse OCMW-secretarissen", dont siège Onderbergen 86, 9000 Gent, tél. 09-266 94 75; B. les centres publics d'action sociale de la Région flamande; C. les secrétaires de CPAS; 6. A. Fédération wallonne des Directeurs Généraux de CPAS, ASBL, dont siège c/o CPAS de Namur, rue de Dave 165, 5100 Jambes, tél. 04-358 30 83 et 0493-25 44 73; B. les centres publics d'action sociale de la Région wallonne; C. les directeurs généraux de CPAS; 7. A".


Art. 70. In artikel 229, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012, wordt het vierde lid vervangen door wat volgt: "Behalve in geval van gemotiveerde afwijking, kan aan geen enkel personeelslid van de vereniging een jaarsalaris worden toegekend dat gelijk is aan of hoger is dan het jaarsalaris van de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat van alle deelnemende openbare centra voor maatschappelijk welzijn zijn zetel heeft in de gemeente ...[+++]

Art. 70. Dans l'article 229, § 1, du même décret, modifié par le décret du 29 juin 2012, l'alinéa quatre est remplacé par ce qui suit : « Sauf en cas de dérogation motivée, aucun membre du personnel de l'association ne peut bénéficier d'un traitement annuel égal ou supérieur au traitement annuel du secrétaire du centre public d'aide sociale, ayant son siège dans la commune qui a le plus grand nombre d'habitants de tous les centres publics d'aide sociale participants, déterminé sur la base de l'article 5, § 3, alinéa premier, du Décret communal du 15 juillet 2005».


Het tweede lid is van oordeel dat zijn visie in overeenstemming is met het derde lid van dit artikel, dat stelt dat : « Zo het in het eerste lid vastgestelde plafond wordt overschreden, wordt de parlementaire vergoeding verminderd, behalve wanneer het mandaat van lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van senator gecumuleerd wordt met een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn.

Le deuxième membre estime que son interprétation est conforme à l'alinéa 3 de cet article qui dispose : « En cas de dépassement de la limite fixée à l'alinéa 1, le montant de l'indemnité parlementaire est diminué, sauf lorsque le mandat de membre de la Chambre des représentants ou de sénateur est cumulé avec un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil de l'aide sociale.


Zo het in het eerste lid vastgestelde plafond wordt overschreden, wordt de in artikel 14 vastgestelde vergoeding verminderd, behalve wanneer het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt gecumuleerd met een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn.

Si le plafond fixé à l'alinéa 1 est dépassé, l'indemnité fixée à l'article 14 est réduite, sauf lorsque le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone est cumulé avec un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil de l'aide sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Zo het in het eerste lid vastgestelde plafond wordt overschreden, wordt de in artikel 14 vastgestelde vergoeding verminderd, behalve wanneer het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt gecumuleerd met een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn.

« Si le plafond fixé à l'alinéa 1 est dépassé, l'indemnité fixée à l'article 14 est réduite, sauf lorsque le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone est cumulé avec un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil de l'aide sociale.


« De Koning bepaalt, na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, voor elk van de mandaten of ambten, opgesomd in artikel 2, behalve voor het mandaat of ambt van burgemeester, schepen, voorzitter of lid van een bureau van een districtsraad of voorzitter van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, en volgens de criteria en voorwaarden die Hij vaststelt :

« Le Roi fixe, après avis du Conseil national du travail, pour chacun des mandats ou chacune des fonctions énumérées à l'article 2, sauf pour le mandat ou la fonction de bourgmestre, d'échevin, de président ou de membre d'un bureau du conseil de district ou de président de centre public d'aide sociale, et selon des critères et des conditions qu'Il détermine :


« De Koning bepaalt, na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, voor elk van de mandaten of ambten, opgesomd in artikel 2, behalve voor het mandaat of ambt van burgemeester, schepen of voorzitter van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, en volgens de criteria en voorwaarden die Hij vaststelt :

« Le Roi fixe, après avis du Conseil national du travail, pour chacun des mandats ou chacune des fonctions énumérées à l'article 2, sauf pour le mandat ou la fonction de bourgmestre, d'échevin ou de président de centre public d'aide sociale, et selon des critères et des conditions qu'Il détermine :


Binnen de grenzen die de Vlaamse Regering bepaalt, kan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn personeel in contractueel verband in dienst nemen om te voorzien in de personeelsbehoeften van het kabinet van de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn, behalve als de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn als schepen recht heeft op kabinetspersoneel.

Dans les limites fixées par le Gouvernement flamand, le centre public d'aide sociale peut engager du personnel sous statut contractuel pour subvenir aux besoins de personnel du Cabinet du président du conseil de l'aide sociale, sauf si le président du conseil de l'aide sociale a droit à du personnel de Cabinet en sa qualité d'échevin.


De raad voor maatschappelijk welzijn kan de uitoefening van die bevoegdheid toevertrouwen aan het vast bureau en aan de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, behalve voor de functies van secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, van financieel beheerder en van ombudsman.

Le conseil de l'aide sociale peut confier l'exercice de cette compétence au bureau permanent et au secrétaire du centre public d'aide sociale, excepté pour les fonctions de secrétaire du centre public d'aide sociale, de gestionnaire financier et de médiateur.


4° openbare centra voor maatschappelijk welzijn en verenigingen als vermeld in artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, behalve voor de bouw van sociale koopwoningen en de renovatie of de omvorming tot sociale koopwoningen;

4° les centres publics d'aide sociale et les associations telles que visées à l'article 118 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, sauf pour la construction d'habitations sociales d'achat et pour la rénovation ou transformation en habitations sociales d'achat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn behalve' ->

Date index: 2024-10-01
w