Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappelijke en milieunormen voldoende aandacht » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte moet er, in het kader van een globaal beleid inzake intrafamiliaal geweld ook voldoende aandacht zijn voor andere maatschappelijke factoren die het risico op het voorkomen van geweldsituaties kunnen beïnvloeden.

Enfin, il faut, dans le cadre d'une politique globale en matière de violence intrafamiliale, accorder une attention suffisante à d'autres facteurs sociaux qui peuvent influencer le risque de survenance de situations de violence.


Ten slotte moet er, in het kader van een globaal beleid inzake intrafamiliaal geweld ook voldoende aandacht zijn voor andere maatschappelijke factoren die het risico op het voorkomen van geweldsituaties kunnen beïnvloeden.

Enfin, il faut, dans le cadre d'une politique globale en matière de violence intrafamiliale, accorder une attention suffisante à d'autres facteurs sociaux qui peuvent influencer le risque de survenance de situations de violence.


Ten slotte moet er, in het kader van een globaal beleid inzake intrafamiliaal geweld ook voldoende aandacht zijn voor andere maatschappelijke factoren die het risico op het voorkomen van geweldsituaties kunnen beïnvloeden.

Enfin, il faut, dans le cadre d'une politique globale en matière de violence intrafamiliale, accorder une attention suffisante à d'autres facteurs sociaux qui peuvent influencer le risque de survenance de situations de violence.


Ten slotte moet er, in het kader van een globaal beleid inzake intrafamiliaal geweld ook voldoende aandacht zijn voor andere maatschappelijke factoren die het risico op het voorkomen van geweldsituaties kunnen beïnvloeden.

Enfin, il faut, dans le cadre d'une politique globale en matière de violence intrafamiliale, accorder une attention suffisante à d'autres facteurs sociaux qui peuvent influencer le risque de survenance de situations de violence.


Ten slotte moet er, in het kader van een globaal beleid inzake intrafamiliaal geweld ook voldoende aandacht zijn voor andere maatschappelijke factoren die het risico op het voorkomen van geweldsituaties kunnen beïnvloeden.

Enfin, il faut, dans le cadre d'une politique globale en matière de violence intrafamiliale, accorder une attention suffisante à d'autres facteurs sociaux qui peuvent influencer le risque de survenance de situations de violence.


Maar al te vaak worden in economische overeenkomsten louter de belangen van investeerders beschermd. Het is dus de taak van de EU om ervoor te zorgen dat tevens de arbeidswetgeving alsook maatschappelijke en milieunormen voldoende aandacht krijgen.

Trop souvent, seuls les intérêts des investisseurs sont protégés dans les accords économiques, aussi l’UE doit-elle s’assurer que les règles en matière d’emploi et les normes sociales et environnementales fassent aussi l’objet d’une attention suffisante.


32. verzoekt de autoriteiten het maatschappelijk middenveld actief te steunen, alsook de betrokkenheid daarvan bij het ontwikkelen van sociaaleconomisch beleid, met volledige steun voor de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale ngo's spelen bij de verzoening tussen de etnische groepen, en verzoekt de Commissie meer financiële steun aan hun werk te geven; beklemtoont in dit verband de noodzaak om deze kwesties in de jaarlijkse programma's voor Kosovo in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun ...[+++]

32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations profession ...[+++]


32. verzoekt de autoriteiten het maatschappelijk middenveld actief te steunen, alsook de betrokkenheid daarvan bij het ontwikkelen van sociaaleconomisch beleid, met volledige steun voor de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale ngo's spelen bij de verzoening tussen de etnische groepen, en verzoekt de Commissie meer financiële steun aan hun werk te geven; beklemtoont in dit verband de noodzaak om deze kwesties in de jaarlijkse programma's voor Kosovo in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun ...[+++]

32. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations profession ...[+++]


30. verzoekt de autoriteiten het maatschappelijk middenveld actief te steunen, alsook de betrokkenheid daarvan bij het ontwikkelen van sociaaleconomisch beleid, met volledige steun voor de vrijheid van meningsuiting en van vereniging; onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale ngo's spelen bij de verzoening tussen de etnische groepen, en verzoekt de Commissie meer financiële steun aan hun werk te geven; beklemtoont in dit verband de noodzaak om deze kwesties in de jaarlijkse programma's voor Kosovo in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun ...[+++]

30. invite les autorités à soutenir activement la société civile et sa participation à l'élaboration de politiques économiques et sociales appuyant pleinement la liberté d'expression et d'association, souligne le rôle important que la société civile et les ONG internationales jouent dans la réconciliation des groupes ethniques et invite la Commission à renforcer son aide financière en leur faveur; souligne, à cet égard, la nécessité de bien encadrer ces problèmes dans les programmes annuels pour le Kosovo, au titre de l'instrument d'aide de préadhésion; observe que des relations interpersonnelles – et notamment des relations profession ...[+++]


40. roept de Europese Unie en de Verenigde Staten op te waarborgen dat de regels van de Wereldhandelsorganisatie genoeg plaats inruimen voor rechtmatige nationale maatregelen ter bescherming van de gezondheid van verbruikers, van dieren en van het milieu, en dat nationale en internationale initiatieven om sociale, gezondheids- en milieunormen aan te scherpen, in WTO-verband voldoende aandacht krijgen;

40. demande à l'Union et aux États-Unis de faire en sorte que l'OMC considère comme légitimes les mesures nationales adoptées pour la protection de la santé publique, des animaux et de l'environnement et que les initiatives nationales et internationales en faveur d'un relèvement des normes sociales, sanitaires et environnementales soient respectées par cette organisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke en milieunormen voldoende aandacht' ->

Date index: 2023-02-04
w