Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Maatschappelijke groepen en organisaties
Reisschema's aan groepen doorgeven

Traduction de «maatschappelijke groepen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke groepen en organisaties

la vie associative | le monde associatif


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


Raadgevend Comité voor economische en maatschappelijke integratie van de groepen van kansarmen

Comité consultatif sur l'intégration économique et sociale des groupes les moins favorisés


Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen

Programme d'action communautaire à moyen terme concernant l'intégration économique et sociale des groupes de personnes économiquement et socialement moins favorisées


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

influencer les décideurs politiques sur les questions relatives aux services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uit ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et générations d'immigrants Renforcer la participation des ressortissants de pays tiers au processus démocratique, promouvoir une représentation équilibrée des sex ...[+++]


De conventie stelt dat de integrale verwezenlijking van het recht op gezondheid, onder andere de gepaste maatregelen impliceert om de « strijd tegen ziekte aan te vangen (..) dankzij, inzonderheid (..) het verstrekken van voeding en drinkbaar water, rekening houdend met de gevaren en risico's van de vervuiling » en « handelen zodat alle maatschappelijke groepen, en in het bijzonder de ouders en hun kinderen, ingelicht worden over (..) hygiëne en milieusalubriteitsvoorschriften alsmede de voork ...[+++]

La convention stipule que la réalisation intégrale du droit à la santé nécessite, entre autres, des mesures appropriées pour « lutter contre la maladie (..) grâce notamment à (..) la fourniture d'aliments nutritifs et d'eau potable, compte tenu des dangers et des risques de pollution du milieu naturel » et « faire en sorte que tous les groupes de la société, en particulier les parents et les enfants, reçoivent une information sur (..) l'hygiène et la salubrité de l'environnement et la prévention des accidents, et bénéficient d'une aide leur permettant de mettre à profit cette information » (article 24).


Wat duurzame ontwikkeling betreft is er uiteraard het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling van de interdepartementale commissie Duurzame Ontwikkeling met een hoofdstuk over de versterking van de rol van grote maatschappelijke groepen, onder andere vrouwen.

En ce qui concerne l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable de la commission interdépartementale de Développement durable, il comprend, en effet, un chapitre relatif au renforcement du rôle des groupes sociaux importants dont notamment les femmes.


De lidstaten van de VN zijn gehouden de bescherming van de verdedigers van de mensenrechten te verzekeren, in overeenstemming met de resolutie 53/144 (december 1998), de “Verklaring over het recht en de verantwoordelijkheid van personen, maatschappelijke groepen en organen van de gemeenschap om de algemeen erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen”.

Les Etats membres de l'ONU sont tenus d'assurer la protection des défenseurs des droits humains, conformément à la résolution 53/144 (décembre 1998), " Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus " .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vindt het betreurenswaardig dat de Afrikaanse organisaties uit het maatschappelijk middenveld niet zijn geraadpleegd over de oprichting van de NAFSN; benadrukt dat het de hoeksteen zou moeten vormen van al het beleid inzake voedselzekerheid dat groepen die voedselonzekerheid kennen, deelnemen aan het beleidsvormingsproces van beleidslijnen die hen aanbelangen.

déplore que les organisations de la société civile africaine n'aient pas été consultées dans le contexte de la mise en place de la NASAN; souligne que l'association de groupes victimes de l'insécurité alimentaire aux mesures qui les concernent devrait être la pierre angulaire de toute stratégie pour la sécurité alimentaire.


In dit geval wordt onder het maatschappelijk middenveld verstaan alle vormen van maatschappelijke activiteiten van individuen of groepen die los van de staat staan en wier activiteiten de mensenrechten en de democratie helpen te bevorderen, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers zoals gedefinieerd in de VN-Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden (de „VN-Verklaring ...[+++]

À cet égard, la société civile doit être entendue comme s'étendant à tous les types d'actions sociales menées par des personnes ou par des groupes indépendants de l'État et dont les activités contribuent à promouvoir les droits de l'homme et la démocratie, y compris les défenseurs des droits de l'homme tels qu'ils sont définis dans la déclaration des Nations unies sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus («déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme»).


De conventie stelt dat de integrale verwezenlijking van het recht op gezondheid, onder andere de gepaste maatregelen impliceert om de « strijd tegen ziekte aan te vangen (..) dankzij, inzonderheid (..) het verstrekken van voeding en drinkbaar water, rekening houdend met de gevaren en risico's van de vervuiling » en « handelen zodat alle maatschappelijke groepen, en in het bijzonder de ouders en hun kinderen, ingelicht worden over (..) hygiëne en milieusalubriteitsvoorschriften alsmede de voork ...[+++]

La convention stipule que la réalisation intégrale du droit à la santé nécessite, entre autres, des mesures appropriées pour « lutter contre la maladie (..) grâce notamment à (..) la fourniture d'aliments nutritifs et d'eau potable, compte tenu des dangers et des risques de pollution du milieu naturel » et « faire en sorte que tous les groupes de la société, en particulier les parents et les enfants, reçoivent une information sur (..) l'hygiène et la salubrité de l'environnement et la prévention des accidents, et bénéficient d'une aide leur permettant de mettre à profit cette information » (article 24).


Wat duurzame ontwikkeling betreft is er uiteraard het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling van de interdepartementale commissie Duurzame Ontwikkeling met een hoofdstuk over de versterking van de rol van grote maatschappelijke groepen, onder andere vrouwen.

En ce qui concerne l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable de la commission interdépartementale de Développement durable, il comprend, en effet, un chapitre relatif au renforcement du rôle des groupes sociaux importants dont notamment les femmes.


Lidstaten, Europese en nationale parlementsleden, groepen uit het maatschappelijk middenveld en individuele burgers hebben een aantal bedenkingen geuit over de werking van het EAB en in het bijzonder over de gevolgen ervan voor de grondrechten.

Les États membres, les parlementaires européens et nationaux, les groupes issus de la société civile et les citoyens ont tous fait part de préoccupations quant au fonctionnement du mandat d'arrêt européen, et en particulier quant à ses effets sur les droits fondamentaux.


Zoals gesteld in de verklaring van Nice over de specifieke kenmerken van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa [12], dragen toegang tot en participatie in sport- en recreatieactiviteiten in belangrijke mate ertoe bij dat wordt voorkomen dat kwetsbare groepen geïsoleerd raken en meer deelnemen aan vrijwillige activiteiten. Dit heeft dus een positieve impact op sociaal achtergestelde personen, groepen en gebieden.

Comme indiqué dans la Déclaration de Nice sur les caractéristiques spécifiques du sport et de ses fonctions sociales en Europe [12], l'accès et la participation aux activités de sport et de loisirs jouent un rôle important dans le sens où cela peut contribuer à empêcher les groupes vulnérables de tomber dans l'isolement et à augmenter la participation à des activités volontaires et que cela a donc un impact positif sur les individus, groupes et zones socialement défavorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke groepen over' ->

Date index: 2023-06-11
w