Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om hernieuwing
Beweging van Servische Wedergeboorte
Beweging voor de hernieuwing van Servië
Civiele samenleving
Gedeeltelijke hernieuwing
Hernieuwing van de kudde
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
SPO
Servische Beweging voor vernieuwing
Servische Vernieuwingspartij
Servische Wedergeboortebeweging
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Vertaling van "maatschappelijke hernieuwing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social








Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 27 januari 2016 hebt u in de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing, mijn mondelinge vraag nr. 8587 betreffende "de controle op kwaliteit van de mosselen in de horeca" beantwoord (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 323, p. 33).

Le 27 janvier 2016, vous avez répondu en commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, à ma question orale n° 8587 concernant "le contrôle de la qualité des moules dans l'horeca" (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 323, p. 33).


In de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 6 oktober 2015, zei u dat u « er echt van overtuigd [was] dat samenwerking mogelijk is om een toename van de inkomsten met een daling van het aantal rokers te combineren » en dat u daar samen aan zou werken met minister van Financiën Van Overtveldt (cf. Kamer, CRIV 54 COM 236, blz. 5).

Lors de la réunion de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des représentants, le 6 octobre 2015, vous avez déclaré que «La taxation des produits du tabac fait partie des attributions du ministre des Finances. Ensemble, nous allons nous efforcer de concilier l’augmentation des recettes fiscales et la diminution du nombre de fumeurs» (Voir: CRIV 54 COM 236, p. 5).


Ik ben zo vrij het achtbare lid te verwijzen naar het antwoord gegeven door staatssecretaris Elke Sleurs op vraag nr. 8954 van mevrouw Jiroflée over hetzelfde onderwerp die werd gesteld tijdens de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 2 februari jongstleden (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM330, blz. 9).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée par madame la secrétaire d'État Elke Sleurs suite à la question n° 8954 de madame Jiroflée sur le même sujet lors de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société en date du 2 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM330, p. 9).


Ik verwijs u dan ook graag door naar het verslag van deze commissie (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 2 februari 2016, CRIV 54 COM 330)

Je vous renvoie donc au rapport de cette commission (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 2 février 2016, CRIV 54 COM 330)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit antwoord werd gegeven op 23 november 2011 in de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing.

M. Courard avait fourni cette réponse le 23 novembre 2011 en commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société.


In het kader van de twee ontwerpen van Koninklijk Besluit die ik heb ingediend, namelijk die betreffende de uitoefening van de homeopathie en die betreffende de uitoefening van de osteopathie, zijn er ook gedachtewisselingen geweest met de leden van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat samen met de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Dans le cadre des deux projets d'arrêté royal que j'ai introduits, à savoir l'arrêté relatif à l'exercice de l'homéopathie et l'arrêté relatif à l'exercice de l'ostéopathie, des points de vue ont également été échangés avec les membres de la Commission Affaires sociales du Sénat ainsi qu'avec la Commission Santé publique, Environnement et Renouveau social de la Chambre des représentants.


Voor een verslag van deze vergadering verwijs ik u naar het document 53 2644/004 van de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en namens de Commissie voor de sociale aangelegenheden van de Senaat.

Pour un rapport de cette réunion, je vous renvoie au document 53 2644/004 de la Commission Santé publique, Environnement et Renouveau de la Société de la Chambre des Représentants et au nom de la Commission Affaires sociales du Sénat.


Samen met de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat heeft de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers haar vergadering van 5 juni 2013 gewijd aan een tweede reeks hoorzittingen, ditmaal wat de osteopathie betreft.

Avec la Commission du Sénat pour les Affaires sociales, la Commission Santé publique, Environnement et Renouveau de la société de la Chambre des Représentants a consacré sa réunion du 5 juin 2013 à une deuxième série d'auditions, cette fois en ce qui concerne l'ostéopathie.


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), (ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel).

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Madame Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), (même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité).


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel.

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Mme Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité.


w