Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Contact opnemen met maatschappelijk werker
Kan weloverwogen keuzes maken
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Verwijzen naar maatschappelijk werker
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Vertaling van "maatschappelijke keuzes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social


contact opnemen met maatschappelijk werker

établir un lien avec un travailleur social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter het symbool geworden van onverdraagzaamheid tegenover homoseksuelen, een fenomeen dat in het land overigens hand over hand toeneemt en ondanks internationale druk door de plaatselijke autoriteiten wordt voorgesteld als een maatschappelijke keuze.

Une intolérance galopante érigée comme un choix de société par les autorités de ce pays, et ce, malgré la pression internationale.


Voor de FRDO is het duidelijk dat concretisering van deze doelstellingen — zowel voor de korte als voor de lange termijn — een maatschappelijke keuze inhoudt en dat dit betekent dat over de fundamentele opties een maatschappelijk debat, ten minste in de parlementaire instanties, plaats grijpt.

Pour le CFDD, il est clair que la concrétisation de ces objectifs — tant à court qu'à long terme — implique un choix de société et que cela signifie qu'il faut organiser un débat de société sur les options fondamentales, à tout le moins au sein des instances parlementaires.


De leden bedoeld onder 3.1.2. hebben een andere opvatting over de filosofische antropologie en meer bepaald zijn ze van mening dat er intrinsieke kenmerken van het embryo en de foetus bestaan die de maatschappelijke keuzes dwingend richten of beperken.

Les membres visés au point 3.1.2. ont une autre conception de l'anthropologie philosophique, et ils sont plus orientés à penser qu'il existe des caractéristiques intrinsèques à l'embryon et au foetus qui doivent contraindre l'orientation des choix sociaux.


De beoordeling of een wettelijke norm het gelijkheidsbeginsel schendt is bijgevolg in grote mate verbonden met een aantal politieke en maatschappelijke keuzes en prioriteiten.

L'appréciation de la question de savoir si une norme légale viole le principe d'égalité dépend dès lors dans une large mesure d'une série de priorités et de choix politiques et sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echtgenoten en de kandidaat-echtgenoten moeten de sociale en financiële gevolgen van hun maatschappelijke keuzes inschatten en aanvaarden.

Les époux et les candidats au mariage doivent évaluer et accepter les conséquences sociales et financières de leurs choix de vie.


In een samenleving waarin geweld binnen of buiten het gezin een structureel gegeven is geworden, getuigt het feit dat het Parlement in de Grondwet een bepaling invoegt zoals die welke hier wordt voorgesteld, van een maatschappelijke keuze.

Dans une société où la violence est devenue une donnée structurelle, qu'elle soit intrafamiliale ou extrafamiliale, le fait pour le Parlement d'introduire dans la Constitution une disposition telle que celle qui est proposée, est le signe d'un choix de société.


Om als lid van de regionale prioriteitencommissie te kunnen worden benoemd tot ervaringsdeskundige als vermeld in het eerste lid, 1°, moet het kandidaat-lid aantonen dat hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° door dagelijkse, doorleefde en persoonlijke ervaring een affiniteit opgebouwd hebben met de welzijnssector in het algemeen en met de sector van personen met een handicap in het bijzonder; 2° over een ruim empathisch vermogen beschikken ten aanzien van verschillende doelgroepen, leeftijdscategorieën en sociale situaties; 3° vanuit een brede maatschappelijke kijk in staat zijn de eigen ervaring te overstijgen; 4° bereid zijn om gem ...[+++]

Pour être désigné expert du vécu au sens de l'alinéa 1, 1°, au sein de la commission régionale des priorités, le candidat-membre doit répondre à une des conditions suivantes : 1° avoir acquis une affinité, grâce aux expériences journalières, vécues et personnelles, avec le secteur de l'aide sociale en général et avec le secteur des personnes handicapées en particulier ; 2° être doté d'une empathie très développée à l'égard des différents groupes-cibles, catégories d'âge et situations sociales ; 3° être capable de dépasser ses propres expériences en adoptant une vision globale de la société ; 4° être prêt à faire des choix informés tou ...[+++]


Specialisatie speelt daarbij een belangrijke rol. Specialisatie in het recht op maatschappelijke hulp en het recht op maatschappelijke integratie is dan ook een belangrijk element in de keuze van de advocaten die worden aangesteld in zaken die voor de arbeidsgerechten komen.

La spécialisation de la matière est essentielle; celle relative au droit à l'aide sociale et au droit à l'intégration sociale représente un élément majeur requis dans le chef des avocats désignés pour des affaires portées devant les juridictions du travail.


Het rentabiliteitsstreven zal uiteraard een belangrijk aspect zijn bij de keuze van de investering, maar het dient toch genuanceerd te worden, rekening houdend met de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de FPIM.

L'objectif de rentabilité sera évidemment une facette importante dans le choix de l'investissement mais doit toutefois être nuancé en tenant compte de la responsabilité sociétale de la SFPI.


Ik heb toen geantwoord dat ik op mijn hoede was, in afwachting van de vestiging van de praktijk (vraag nr. 4273, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 9 juni 2015, CRIV 54 COM 187, blz. 2) Wat uw eerste vragen betreft, verwijs ik naar de vrijheid van vestiging voor artsen, en tevens naar het recht op vrije keuze van de beroepsbeoefenaar in hoofde van de patiënt, zoals dat omschreven is in de wet patiëntenrechten.

J'ai répondu à l'époque que je restais vigilante, en attendant l'installation du cabinet (question n° 4273, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 9 juin 2015, CRIV 54 COM 187, p. 2) En ce qui concerne vos premières questions, je me réfère à la liberté d'établissement pour les médecins, de même qu'au droit de libre choix du praticien professionnel dans le chef du patient, tel que défini dans la loi relative aux droits du patient.


w