Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFC
Fictieve maatschappij
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Maatschappij voor ontwikkelingsfinanciering
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen
Onechte maatschappij
Ontwikkelingsfinancierings- maatschappij
Oprichting van een maatschappij
Registratie van maatschappij

Traduction de «maatschappij daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oprichting van een maatschappij

constitution de société


fictieve maatschappij | onechte maatschappij

société fantôme | société fictive


registratie van maatschappij

immatriculation de société [ registre du commerce ]


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

capital social


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


maatschappij voor ontwikkelingsfinanciering | ontwikkelingsfinancierings- maatschappij | DFC [Abbr.]

société financière de développement | SFD [Abbr.]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen

Société nationale des chemins de fer vicinaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve dat de maatschappij de mogelijke voordelen ervan worden ontzegd, kan dit ook leiden tot het ontstaan van "technologieparadijzen", d.w.z. gebieden waar dit soort onderzoek kan plaatsvinden zonder dat er daarvoor een wettelijk kader bestaat zodat misbruik mogelijk is.

Outre qu'elle priverait la société des bénéfices possibles des nanotechnologies, une telle suspension de la recherche pourrait aboutir à la constitution de «paradis technologiques», c'est-à-dire de zones où les travaux sont menés hors encadrement réglementaire et peuvent donner lieu à des abus.


1° een vertegenwoordiging van de Vlaamse Milieumaatschappij, aangewezen door de leidend ambtenaar van die maatschappij, van wie één, die daarvoor door de voormelde leidend ambtenaar is aangewezen, het voorzitterschap van de ambtelijke commissie verzekert, en één, die daarvoor door de voormelde leidend ambtenaar is aangewezen, het secretariaat van de ambtelijke commissie verzekert;

1° un représentant de la Société flamande de l'Environnement, désigné par le fonctionnaire dirigeant de cette société, dont un, désigné à cet effet par le fonctionnaire dirigeant précité, assumera la présidence de la commission officielle et dont un, désigné à cet effet par le fonctionnaire dirigeant précité, assurera le secrétariat de la commission officielle ;


Ook mensen van Roma-origine hebben het recht om zich op volwaardige wijze te kunnen ontplooien en op een actieve en gelijkwaardige manier te kunnen deelnemen aan de economie en de maatschappij. Daarvoor zijn een efficiënt activeringsbeleid en geïndividualiseerde en toegankelijke ondersteuningsdiensten voor werkzoekende Roma van fundamenteel belang.

Des politiques efficientes d’activation de l’emploi et des services de soutien individualisés et accessibles à l’intention des demandeurs d’emploi roms sont indispensables pour permettre à ces derniers de réaliser leur capital humain et de participer activement et sur un pied d’égalité à l'économie et à la société.


Het is ook wenselijk deze procedure toegankelijk te maken voor geneesmiddelen die, ofschoon zij niet "innoverend" zijn, een voordeel voor de maatschappij of voor de patiënten kunnen opleveren indien daarvoor van meet af aan op communautair niveau een vergunning wordt verleend, bijvoorbeeld voor bepaalde geneesmiddelen die zonder medisch recept worden afgegeven.

Il convient également de permettre l'accès à cette procédure pour les médicaments qui, bien que non innovants, peuvent être bénéfiques pour la société ou pour les patients s'ils sont autorisés d'emblée au niveau communautaire, comme par exemple certains médicaments dont la délivrance ne sera pas soumise à prescription médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook wenselijk deze procedure toegankelijk te maken voor geneesmiddelen die, ofschoon zij niet „innoverend” zijn, een voordeel voor de maatschappij of voor de patiënten kunnen opleveren indien daarvoor van meet af aan op communautair niveau een vergunning wordt verleend, bijvoorbeeld voor bepaalde geneesmiddelen die zonder medisch recept worden afgegeven.

Il convient également de permettre l'accès à cette procédure pour les médicaments qui, bien que non innovants, peuvent être bénéfiques pour la société ou pour les patients s'ils sont autorisés d'emblée au niveau communautaire, comme par exemple certains médicaments dont la délivrance ne sera pas soumise à prescription médicale.


In ruil daarvoor zouden de organisaties van de civiele maatschappij hun interne structuren moeten aanscherpen, garanties voor openheid en representativiteit moeten bieden en moeten kunnen aantonen over het vermogen te beschikken om informatie door te geven of debatten te leiden in de lidstaten.

En contrepartie, ces accords inciteront les organisations de la société civile à rationaliser leurs structures internes, à donner des garanties d'ouverture et de représentativité et à affirmer leur capacité de relayer l'information ou de mener des débats dans les États membres.


Het Belgische voorzitterschap meent dat in onze maatschappij zo veel mogelijk mensen de mogelijkheid dienen te krijgen aan toeristische activiteiten deel te nemen, en dat de bestaande financiële, fysieke en mentale belemmeringen daarvoor in de mate van het mogelijke moeten worden opgeheven.

La présidence belge estime que, dans notre société, le plus grand nombre de personnes possible devrait pouvoir participer aux activités touristiques, les obstacles existant sur les plans financier, physique et mental devant être réduits autant que possible.


Zij zal, zo schrijft voorzitter Delors, handelen over: - de ontwikkeling van de infrastructuur en de daarvoor vereiste samenwerking tussen de verschillende landen; - de noodzaak van een regelgevingskader dat verenigbaar is met de geest van concurrentie, maar tevens voorziet in de mogelijkheid om met name het eigendomsrecht en de persoonlijke levenssfeer te beschermen; - de toepassingen en de gevolgen - die momenteel nog moeilijk te onderkennen zijn - niet alleen voor de economie, de arbeidsorganisatie en de werkgelegenheid, maar ook meer algemeen voor de maatschappij, de inric ...[+++]

Elle porterait, écrit le Président Delors, sur: - le développment des infrastructures et la coopération nécessaire, à cet effet, entre les différents pays; - la nécessité d'un cadre réglementaire compatible avec l'esprit de concurrrence, mais permettant de protéger notamment le droit de propriété et la vie privée; - les applications et les conséquences - encore difficiles à cerner - non seulement sur l'économie, l'organisation du travail et l'emploi, mais aussi plus généralement sur la société, l'aménagement des ensembles humains et le mode de vie".


Wij erkennen dat de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor het tot stand brengen en in stand houden van zo'n klimaat in de eerste plaats bij de betrokken regeringen ligt en dat daarvoor een brede deelname van de civiele maatschappij nodig is.

Nous reconnaissons que c'est avant tout aux gouvernements concernés qu'il appartient de mettre en place et de maintenir un environnement favorable à cet égard et qu'une large participation de la société civile est nécessaire.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwikkelen van plaatselijke expertise, het mob ...[+++]

Il faut pour cela : - soutenir la démocratisation, le respect des droits de l'homme et l'Etat de droit, qui constituent un élément essentiel de notre coopération avec les pays en développement, et promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et la décentralisation, en redoublant d'efforts pour mettre en place un cadre institutionnel approprié, favoriser les réformes administratives et lutter contre la corruption, notamment par l'octroi d'une aide au niveau de l'organisation, la formation des décideurs et des fonctionnaires et une assistance destinée à consolider les droits de l'homme ; des analyses pays par pays des modes de gouvernement pourraient constituer des contributions utiles à cet égard ; - soutenir l'émergence d'un savoir- ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij daarvoor' ->

Date index: 2022-11-25
w