14. maakt de uitvoering van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO)met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië derhalve afhankelijk van de hervorming van de grondwet en van de vraag of beide partijen hun militaire activiteiten definitief beëindigen;
14. subordonne par conséquent la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association (ASA) avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine à la réalisation de la réforme constitutionnelle et à la cessation durable des actions militaires des deux parties;