Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Macedonië
Macedonië
Masochisme
Neventerm
Oost-Macedonië en Thracië
Sadisme
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
West-Thracië

Vertaling van "macedonië die graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Oost-Macedonië en Thracië [ West-Thracië ]

Macédoine orientale et Thrace [ Thrace occidentale ]


Centraal-Macedonië

Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

ex-République yougoslave de Macédoine




Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Ancienne République yougoslave de Macédoine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag ook uitgedrukt in percentages. 3. Hoeveel beslissingen heeft de RVV (uitgedrukt in percentages en in absolute cijfers) in 2013, 2014 en de eerste helft van 2015 hervormd en vernietigd voor de volgende zogenaamd 'veilige' landen: Servië, Albanië, Kosovo en Macedonië (FYROM)?

3. Pourriez-vous également communiquer les chiffres (en % et en nombre absolu) des réformations et annulations CCE pour les pays suivants dits "sûrs": Serbie, Albanie, Kosovo et Macédoine (FYROM), et ce pour les années 2013, 2014 et le premier semestre de 2015?


Uit persoonlijk oogpunt wil ik alleen maar zeggen dat ik veel waardering koester voor de hoop en aspiraties van gewone burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië die graag weer in staat willen zijn vrij te reizen.

À titre personnel, je souhaite simplement exprimer ma sympathie pour les espoirs et les aspirations des citoyens ordinaires de l’ancienne Yougoslavie qui aimeraient pouvoir à nouveau voyager librement.


Precies om die reden wil ik graag zeggen dat de deelnemers aan de top van Lissabon een kans voorbij hebben laten gaan om een principiëler en besluitvaardiger standpunt in te nemen over de wensen van twee landen in Zuidoost-Europa, Macedonië en Bosnië en Herzegovina, om hun veiligheid te versterken door toe te treden tot ten minste een van beide organisaties, de EU of de NAVO.

Précisément pour cette raison, je voudrais dire que ceux qui ont participé au sommet de Lisbonne ont manqué une occasion d’adopter une position plus claire, dictée par des principes et tranchée sur les souhaits de deux pays d’Europe du Sud-est, la Macédoine et la Bosnie-Herzégovine, de renforcer leur sécurité en rejoignant au moins l’UE ou l’OTAN.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag een kort antwoord geven. Ik wil hier mijn zeer gewaardeerde collega Cohn-Bendit van de Vert/ALE-Fractie citeren die eens heeft gezegd: “Macedonië is Macedonië is Macedonië”.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais répondre brièvement en citant mon très estimé collègue, M. Cohn-Bendit, du groupe Verts/Alliance libre européenne, qui a déclaré un jour dans cette Assemblée: «La Macédoine s’appelle la Macédoine, fin de la controverse».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft Kroatië en Slovenië gaan we ervan uit dat alles goed verloopt zonder dubbele standaarden en zonder veto, en dat de grensconflicten opgelost kunnen worden, en verder zouden we graag zien dat de onderhandelingen met Macedonië zo spoedig mogelijk van start gaan.

En ce qui concerne la Croatie et la Slovénie, nous considérons que, sans doubles standards et sans aucun veto d’aucune sorte, les choses iront bien, que les litiges frontaliers pourront être mis de côté, et nous espérons que les négociations avec la Macédoine commenceront très prochainement.


Graag wil ik wijzen op de vorderingen die Macedonië heeft gemaakt bij het vervullen van de politieke criteria van Kopenhagen, de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Europese partnerschap uit 2005 en de besluiten inzake de stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Je voudrais attirer votre attention sur les progrès réalisés par la Macédoine en vue de satisfaire aux critères politiques de Copenhague et d’appliquer les recommandations contenues dans le partenariat européen 2005, l’accord de stabilisation et d’association.


- Ik zou graag weten welke gevolgen de toestand in Kosovo kan hebben voor de buurlanden, vooral voor Macedonië, waar zich een grote Albanese gemeenschap bevindt die haar sympathie voor de separatisten niet verbergt.

- Je voudrais savoir quelles conséquences la situation au Kosovo pourrait avoir pour les pays voisins et notamment la Macédoine où se trouve une importante communauté albanaise qui ne cache pas sa sympathie pour les séparatistes.




Anderen hebben gezocht naar : centraal-macedonië     macedonië     neventerm     oost-macedonië en thracië     voormalige joegoslavische republiek macedonië     west-thracië     masochisme     sadisme     macedonië die graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macedonië die graag' ->

Date index: 2024-01-13
w