Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht steeds minder " (Nederlands → Frans) :

Maar we zouden ook graag zien dat er aandacht wordt besteed aan het feit dat de oppositie bij regionale en plaatselijke verkiezingen benadeeld is en niet overal een kieslijst kon indienen, en over het feit dat er van een scheiding tussen de uitvoerende en de rechtsprekende macht steeds minder sprake is.

Toutefois, nous voudrions aussi que des discussions aient lieu concernant les désavantages subis par l’opposition lors des élections régionales et locales, le fait que l’opposition n’ait pas pu se présenter partout, mais aussi la distinction de plus en plus ténue entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.


Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst ...[+++]

En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est divisée, chaque fraction ...[+++]


Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst ...[+++]

En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est divisée, chaque fraction ...[+++]


Want laat ons één ding duidelijk zijn: macht en machteloosheid in verband met de mondialisering hangen in steeds mindere mate samen met militaire aspecten en wapens en in steeds sterkere mate met kennis, met de dominantie in bepaalde productieprocessen en met het vermogen om die te sturen.

Clarifions un point: la puissance et l’impuissance face à la mondialisation se rapportent de moins en moins aux aspects militaires et aux armes et de plus en plus aux connaissances, à la maîtrise et à la capacité de contrôler certaines méthodes de production.


Als Bosnië echter belangrijke stappen voorwaarts wil zetten, moet het zijn politieke besluitvorming aanzienlijk vereenvoudigen, overzichtelijker en uiteraard democratischer maken, met steeds meer macht voor de centrale besturen en steeds minder bevoegdheden voor de vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap.

Si cependant la Bosnie veut réaliser de véritables progrès, sa prise de décisions politiques doit être simplifiée de fond en comble et doit devenir plus transparente et, bien sûr, plus démocratique, ce qui passe par un renforcement des prérogatives des autorités centrales et une réduction de la présence des représentants de la communauté internationale.


Het gaat hier om het recht van vrouwen om niet te hoeven worden mishandeld en geslagen, het gaat erom dat de politieke macht nog steeds grotendeels de macht van de mannen is, dat vrouwen minder dan mannen verdienen voor hetzelfde werk enzovoort.

Ce qui nous préoccupe, c’est le droit des femmes à ne pas être battues ou maltraitées de quelque autre façon que ce soit et, par exemple, le fait que le pouvoir politique est toujours largement détenu par des hommes et que, à travail égal, les femmes gagnent moins que les hommes.


Het gaat hier om het recht van vrouwen om niet te hoeven worden mishandeld en geslagen, het gaat erom dat de politieke macht nog steeds grotendeels de macht van de mannen is, dat vrouwen minder dan mannen verdienen voor hetzelfde werk enzovoort.

Ce qui nous préoccupe, c’est le droit des femmes à ne pas être battues ou maltraitées de quelque autre façon que ce soit et, par exemple, le fait que le pouvoir politique est toujours largement détenu par des hommes et que, à travail égal, les femmes gagnent moins que les hommes.


Macht en invloed in de wereld worden steeds meer een zaak van economie, en minder van wapens.

Le pouvoir et l'influence dans le monde se mesurent de plus en plus à l'aune de la puissance économique, et de moins en moins à celle de la puissance militaire.


Biedt de inhoud van artikel 596 Sv. aan de uitvoerende macht voldoende wettelijke grondslag om bij wijze van een koninklijk besluit of een omzendbrief een lijst vast te leggen van veroordelingen die steeds vermeld blijven, ook al zijn ze minder dan zes maanden, indien de gevolgen van de veroordeling zich niet uitstrekken over de periode van drie jaar waarbinnen gewist wordt?

La teneur de l'article 596 du CIC fournit-elle au pouvoir exécutif un fondement légal suffisant l'autorisant à fixer, par arrêté royal ou circulaire, une liste de condamnations indélébiles - même si elles sont inférieures à six mois - si leurs conséquences ne s'étendent pas au délai de trois ans au-delà duquel elles sont effacées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht steeds minder' ->

Date index: 2022-07-17
w