Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Bijzondere machten
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
REVIMKO
RVIMKO
Scheiding der machten
Som van de machten

Traduction de «machten die minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


Representatieve vereniging van de inrichtende machten van het katholiek onderwijs | REVIMKO [Abbr.] | RVIMKO [Abbr.]

Association représentative des pouvoirs organisateurs de l'enseignement catholique | ARPOEC [Abbr.]




som van de machten

somme des puissances n-ièmes des observations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personeelsleden die de in deze onderafdeling vastgestelde bepalingen genieten, kunnen binnen één zelfde vestiging hun nieuwe ambt niet samen met een opdracht van leermeester godsdienst of leermeester niet confessionele zedenleer uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293octies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwijking, de lestijden niet kunnen toekennen overeenkomstig artikel 293octies, § 1, eerste lid; 2° in de inrichtende machten die minstens ...[+++]

Les membres du personnel bénéficiant des dispositions fixées à la présente sous-section ne peuvent exercer au sein d'une même implantation leur nouvelle fonction concomitamment avec une charge de maître de religion ou de maître de morale non confessionnelle; Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293octies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantations qui sans cette dérogation ne peuvent attribuer les périodes conformément à l'article 293octies, § 1, alinéa 1; 2° dans les Pouvoirs organisateurs comptant au moins 6 implantations, si ...[+++]


In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293duodecies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwijking, de lestijden niet kunnen toekennen overeenkomstig artikel 293duodecies, § 1, eerste lid; 2° in de inrichtende machten die minstens 6 vestigingen tellen, indien de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken personeelslid zijn ambt van leermeester filosofie en b ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantations qui sans recourir à cette dérogation ne peuvent attribuer les périodes conformément à l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1; 2° dans les Pouvoirs organisateurs comptant au moins 6 implantations, si le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 devait conduire le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de maître de philosophie et citoyenneté et celle de maître de religion ou morale non confessionnelle : a) dans plus de 6 i ...[+++]


Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands spraken, op voorwaarde ...[+++]

Par son arrêt n° 7/2012 du 18 janvier 2012, la Cour a statué sur le régime contenu dans l'article VIII. 11 du décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX, qui prévoyait que les pouvoirs organisateurs pouvaient accorder, pour une ou plusieurs de leurs écoles situées dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, dans l'enseignement fondamental ordinaire et dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, une priorité aux élèves qui, en milieu familial, parlaient le néerlandais avec au moins un des deux parents, à condition que l'usage du néerlandais comme langue familiale soit démontré notamment en produisant la pre ...[+++]


De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel d ...[+++]

Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les objectifs et les tâches limités lui étant assignés par la Loi modifiée du 21 mars 1991) ; suppression de la ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Buiten de leden bedoeld in artikel 5 van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de begeleiding van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, bestaat de Begeleidingscommissie uit de volgende werkende leden : 1° als deskundigen in de pedagogie komende uit de universiteiten of de hogescholen waaronder minstens twee vertegenwoordigers van de Hogescholen : a) Dominique Lafontaine ; b) Vincent Dupriez ; c) Philippe Emplit ; d) Marc Romainville ; e) Marc Demeuse ; f) Jean Demaret ; g) Aline Deroisy ; 2° als vertegenwoordigers van de Inrichtende machten van het n ...[+++]

Article 1 . Outre les membres désignés par l'article 5 du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française, la Commission de pilotage est composée des membres effectifs suivants : 1° en tant qu'experts en pédagogie issus des universités ou des Hautes écoles dont au moins deux représentants des Hautes écoles : a) Dominique Lafontaine ; b) Vincent Dupriez ; c) Philippe Emplit ; d) Marc Romainville ; e) Marc Demeuse ; f) Jean Demaret ; g) Aline Deroisy ; 2° en tant que représentants des Pouvoirs organisateurs de l'enseignement non confessionnel : a) Odette Feron ; b) Martine Dumont ; c) Fann ...[+++]


Art. 2. Buiten de leden aangesteld bij artikel 5 van voornoemd decreet van 27 maart 2002, bestaat de Begeleidingscommissie uit de volgende plaatsvervangende leden: 1° als deskundigen in de pedagogie komende uit de Universiteiten of Hogescholen waaronder minstens twee vertegenwoordigers van de Hogescholen : a) Geneviève Hindryckx; b) Benoît Galand; c) Nadine Postiaux ; d) Karine Dejean ; e) Antoine Derobertmasure ; f) Pierre Piret ; g) Yves Robaey ; 2° als vertegenwoordigers van de Inrichtende ...[+++]

Art. 2. Outre les membres désignés par l'article 5 du décret du 27 mars 2002 précité, la Commission de pilotage est composée des membres suppléants suivants : 1° en tant qu'experts en pédagogie issus des Universités ou des Hautes Ecoles dont au moins deux représentants des Hautes Ecoles : a) Geneviève Hindryckx; b) Benoît Galand; c) Nadine Postiaux ; d) Karine Dejean ; e) Antoine Derobertmasure ; f) Pierre Piret ; g) Yves Robaey ; 2° en tant que représentants des Pouvoirs organisateurs de l'enseignement non confessionnel : a) Catherine Guisset; b) Roberto Galicia; c) Sébastien Delattre ; d) Valérie Leonet ; 3° en tant que rep ...[+++]


De evolutie in de Verenigde Staten naar abolitionistische standpunten is grotendeels te verklaren door het feit dat de Amerikanen vandaag een verpletterend conventioneel overwicht hebben ten opzichte van alle andere machten van de planeet, terwijl zij tijdens de Koude Oorlog konden vermoeden dat de Sovjet-Unie op conventioneel vlak minstens even sterk, of sterker waren.

Dans une large mesure, l'évolution vers des positions abolitionnistes n'a été possible aux États-Unis que parce que les Américains disposent aujourd'hui d'une supériorité conventionnelle écrasante sur toutes les autres puissances de la planète alors que pendant la guerre froide, ils pouvaient présumer que l'Union soviétique était à tout le moins à égalité, voire prédominante, en matière conventionnelle.


De evolutie in de Verenigde Staten naar abolitionistische standpunten is grotendeels te verklaren door het feit dat de Amerikanen vandaag een verpletterend conventioneel overwicht hebben ten opzichte van alle andere machten van de planeet, terwijl zij tijdens de Koude Oorlog konden vermoeden dat de Sovjet-Unie op conventioneel vlak minstens even sterk, of sterker waren.

Dans une large mesure, l'évolution vers des positions abolitionnistes n'a été possible aux États-Unis que parce que les Américains disposent aujourd'hui d'une supériorité conventionnelle écrasante sur toutes les autres puissances de la planète alors que pendant la guerre froide, ils pouvaient présumer que l'Union soviétique était à tout le moins à égalité, voire prédominante, en matière conventionnelle.


Voor scholen gelegen in gemeenten waar geen lokaal overlegplatform is opgericht, is de experimentele aanmeldingsprocedure uitvoerbaar indien ze is goedgekeurd door de schoolbesturen/inrichtende machten van minstens de helft van de scholen van het betrokken onderwijsniveau gelegen in die gemeente.

Pour les écoles situées dans des communes où aucune plate-forme locale de concertation n'a été constituée, la procédure expérimentale de préinscription est exécutoire si elle est approuvée par les autorités scolaires/pouvoirs organisateurs d'au moins la moitié des écoles du niveau d'enseignement concerné situées dans ladite commune.


- minstens 80 % aangesloten inrichtende machten of vertegenwoordigers gekozen in hun midden door verschillende inrichtende machten;

- pour au moins 80 % de pouvoirs organisateurs affiliés ou de représentants élus en leur sein par plusieurs pouvoirs organisateurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machten die minstens' ->

Date index: 2022-05-25
w