1· indien de mededeling betrekking heeft op sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen en wordt verricht door een instelling van sociale zekerheid aan een andere instelling van sociale zekerheid voor het vervullen van de taken die haar zijn opgelegd door of krachtens de wet, aan een toekennende instantie bedoeld in artikel 11bis voor het toekennen van een aanvullend recht of aan een persoon tot wie het geheel of een deel van de rechte
n en verplichtingen voortvloeiend uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen werd uitgebreid met toepassing van artikel 18 voor het vervullen van zijn taken, in welk ge
val een pr ...[+++]incipiële machtiging van de afdeling sociale zekerheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vereist is; 1· si la communication porte sur des données sociales à caractère personnel relatives à la santé et qu’elle est effectuée par une institution de sécurité sociale vers une autre institution de sécurité sociale pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, vers une instance d’octroi visée à l’article 11bis pour l’octroi d’un droit supplémentaire ou vers une personne à laquelle tout ou partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d’exécution a été étendu en application de l’arti
cle 18 pour la réalisation de ses tâches, auquel cas une autorisation de principe de la section
...[+++]sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est requise;