28. dringt erop aan dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen zodat een diepgaand onderzoek naar gegronde klachten over mishandeling wordt ingesteld; verzoekt de lidstaten mogelijke gevallen van machtsmisbruik zo zorgvuldig mogelijk te onderzoeken en te voorzien in een passende basisopleiding en permanente scholing voor politieambtenaren en gevangenispersoneel, om aldus tot de preventie van de mishandeling van gedetineerden bij de dragen;
28. invite instamment les États membres à prendre les mesures nécessaires pour enquêter à fond sur les dénonciations fondées de mauvais traitements et à examiner avec la plus extrême rigueur les sévices éventuels, ainsi qu'à donner une formation initiale et continue aux fonctionnaires de police et au personnel des prisons de façon à prévenir les mauvais traitements à l'encontre des détenus;