Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macro-economische toestand aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

Polen verklaart dat vanwege een verandering van de macro-economische toestand (de financiële crisis en de economische vertraging) het project in 2012 opnieuw moest worden beoordeeld, wat tot een nieuwe studie met betrekking tot het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie heeft geleid (namelijk de studie van 2012).

Les autorités polonaises ont indiqué qu'en raison du nouveau contexte macroéconomique (crise financière et ralentissement de l'activité économique), le projet a été réévalué en 2012 et qu'en conséquence, une nouvelle étude du respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché (l'étude de 2012) a été effectuée.


Wat de macro-economische toestand van België betreft, merkt het lid op dat de Belgische economische subjecten ­ de overheid of particulieren, huishoudens of ondernemingen, de Staat, de gemeenten ­ een nettoschuldvordering op het buitenland hebben van ongeveer 25 % van het Belgische BBP.

En ce qui concerne la situation macro-économique de la Belgique, le membre souligne que les entités belges ­ publiques ou privées, les ménages ou les entreprises, l'État, les communes ­ ont une créance nette sur l'étranger d'environ 25 % du PIB de la Belgique.


Familie en afstamming zijn dus belangrijk, maar ook de nationale wetten, de publieke acties die worden ondernomen door de civiele maatschappij, de macro-economische toestand van een land en het feit of het land noordelijk of zuidelijk gelegen is.

La famille et la descendance sont donc importantes mais les lois nationales, les actions publiques entreprises par la société civile, la situation macro-économique du pays et l'appartenance de celui-ci au Nord ou au Sud le sont aussi.


Om de kwijtschelding te kunnen genieten, moeten de landen die in aanmerking komen, hun verplichtingen ten opzichte van de instellingen zijn nagekomen, wat onder andere impliceert dat hun macro-economische toestand voldoet aan de criteria welke die instellingen eerder hebben vooropgesteld.

Pour pouvoir bénéficier de l'annulation, les pays admissibles doivent être à jour dans leurs obligations envers les institutions, ce qui implique notamment une situation macroéconomique satisfaisant aux critères préalablement établis par celles-ci.


Maar de belangrijkste « negatieve troef » is, naast factoren als de minder gunstige macro-economische toestand en het gebrek aan industrieterreinen het dreigende verkeersinfarct : volgens het rapport van Plant Location International vindt 83 % van de geïnterviewde buitenlandse investeerders de vlotte bereikbaarheid een prioritaire vestigingsvoorwaarde, terwijl geen enkele geïnterviewde (zegge en schrijve : geen enkele) echt tevreden is over de doorstroming van het verkeer in ons land, alhoewel anderzijds alle geïnterviewden (zegge en schrijve : 100 %) tevreden is over de kwaliteit van de wegeninfrastructuur.

Mais le principal « atout négatif » est, outre des facteurs tels que la situation macroéconomique moins favorable et le manque de terrains industriels, l'infarctus de la circulation qui nous menace : D'après le rapport de Plant Location International, 83 % des investisseurs étrangers interrogés considèrent qu'une bonne accessibilité est une condition prioritaire d'établissement, alors qu'aucun d'entre eux (on peut dire et écrire : aucun) n'est véritablement satisfait de la fluidité de la circulation dans notre pays, même si par ailleurs toutes les personnes interrogées (on peut dire et écrire : 100 %) sont satisfaites de la qualité de l' ...[+++]


Maar de belangrijkste « negatieve troef » is, naast factoren als de minder gunstige macro-economische toestand en het gebrek aan industrieterreinen het dreigende verkeersinfarct : volgens het rapport van Plant Location International vindt 83 % van de geïnterviewde buitenlandse investeerders de vlotte bereikbaarheid een prioritaire vestigingsvoorwaarde, terwijl geen enkele geïnterviewde (zegge en schrijve : geen enkele) echt tevreden is over de doorstroming van het verkeer in ons land, alhoewel anderzijds alle geïnterviewden (zegge en schrijve : 100 %) tevreden is over de kwaliteit van de wegeninfrastructuur.

Mais le principal « atout négatif » est, outre des facteurs tels que la situation macroéconomique moins favorable et le manque de terrains industriels, l'infarctus de la circulation qui nous menace : D'après le rapport de Plant Location International, 83 % des investisseurs étrangers interrogés considèrent qu'une bonne accessibilité est une condition prioritaire d'établissement, alors qu'aucun d'entre eux (on peut dire et écrire : aucun) n'est véritablement satisfait de la fluidité de la circulation dans notre pays, même si par ailleurs toutes les personnes interrogées (on peut dire et écrire : 100 %) sont satisfaites de la qualité de l' ...[+++]


5. De Commissie gaat, in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, samen met de betrokken lidstaat na, welke wijzigingen en updates eventueel in zijn macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangebracht om naar behoren rekening te houden met onder meer aanzienlijke verschillen tussen macro-economische prognoses en reële cijfers, die mogelijk het gevolg zijn van het macro-economisch aanpassingsprogramma, ongunstige overloopeffecten en macro-ec ...[+++]

5. La Commission, en liaison avec la BCE et, s'il y a lieu, le FMI, examine avec l'État membre concerné les modifications et les mises à jour qu'il pourrait être nécessaire d'apporter à son programme d'ajustement macroéconomique afin de tenir dûment compte, entre autres, de tout écart significatif entre les prévisions macroéconomiques et les chiffres obtenus, y compris des éventuelles conséquences liées au programme d'ajustement macroéconomique, des retombées négatives et des chocs macroéconomiques et financiers.


Tegelijkertijd zijn de interne en externe macro-economische onevenwichtigheden aanzienlijk toegenomen. Dit heeft geleid tot een snelle accumulatie van de buitenlandse schuld, terwijl de overheidsschuld hoog blijft.

Parallèlement, les déséquilibres macroéconomiques intérieurs et extérieurs se sont considérablement aggravés, débouchant sur une accumulation rapide de la dette extérieure, la dette publique demeurant élevée.


Deze kosten of toch een substantieel gedeelte ervan zouden moeten worden gedragen door de overheid aangezien EGNOS op macro-economisch gebied aanzienlijk tot voordeel zal zijn van heel de maatschappij en met name vervoersmodaliteiten die per definitie onder de overheidssector vallen.

Ces coûts ou, tout au moins, une partie substantielle d'entre eux, devraient être supportés par les pouvoirs publics dès lors que sur un plan macroéconomique, EGNOS profitera considérablement à l'ensemble de la société et notamment à des modes de transport qui, par nature, relèvent du secteur public.


De macro-economische toestand van het land blijft gezond met een sterke groei van het BBP, een lage inflatie en lage werkloosheid.

La situation macro-économique a continué d'être solide, avec une forte croissance du PIB, une inflation peu élevée et un faible taux de chômage.


w