Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GASM
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar
Landen van de GASM
Madagaskar
Malagasië
Republiek Madagaskar
Titer

Traduction de «madagaskar en blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madagaskar | Republiek Madagaskar

la République de Madagascar | Madagascar


Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]

Madagascar [ République de Madagascar ]


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg




Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar | GASM [Abbr.]

Etats africains et malgache associés | EAMA [Abbr.]


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de politieke situatie in Madagaskar kan worden opgemerkt dat, ondanks het feit dat er geen zekerheid bestaat over de politieke stabiliteit in het land, het in 2011 ondertekende stappenplan om een einde te maken aan de crisis in Madagaskar wordt nageleefd en het referentiekader blijft voor de beoordeling van de interne ontwikkelingen van het land.

Concernant la situation politique de Madagascar, et bien qu'il n'y ait aucune certitude quant à sa stabilité politique, il n'en reste pas moins que la feuille de route signée en 2011 et visant à mettre fin à la crise que connaît le pays est respectée et reste le cadre de référence pour l'évaluation des développements internes du pays.


1. veroordeelt nogmaals ten zeerste de wijze waarop de heer Rajoelina de macht heeft gegrepen en de wijze waarop zijn illegale en illegitieme regime aan de macht blijft, en is nog steeds bezorgd over huidige situatie in Madagaskar;

1. réitère sa condamnation énergique du processus de la prise de pouvoir par M. Rajoelina qui maintient à Madagascar un régime illégal et illégitime, et demeure préoccupé par la situation actuelle dans le pays;


De Europese Unie blijft ernstig bezorgd over de huidige politieke situatie in Madagaskar, waar de Hoge Overgangsautoriteit besloten heeft uitvoering te geven aan de routekaart die het resultaat is van het politiek akkoord van Ivato (13 augustus 2010) en van de nationale conferentie van september 2010, die met name de organisatie behelsde van een constitutioneel referendum op 17 november.

L’Union européenne reste très préoccupée par la situation politique actuelle à Madagascar, marquée par la décision de la Haute Autorité de Transition de mettre en œuvre la feuille de route issue de l’Accord politique d’Ivato (13 août 2010) et de la Conférence nationale de septembre 2010, qui comprenait notamment l’organisation, le 17 novembre, d’un référendum constitutionnel.


3. spoort beide partijen aan om de overeenkomst van Dakar van 18 april 2002 integraal toe te passen met eerbiediging van het huidige staatsrecht van Madagaskar en blijft ervan overtuigd dat alleen een overeenkomst tussen de partijen en een nationale verzoening ertoe kan leiden dat de huidige crisis wordt opgelost en de integriteit en eenheid van het land bewaard blijven;

3. exhorte les deux parties à appliquer intégralement l'accord de Dakar du 18 avril 2002 dans le respect du droit constitutionnel malgache en vigueur et demeure convaincu que, seuls, un accord entre les parties et la réconciliation nationale rendront possible la solution de la crise actuelle et préserveront l'intégrité et l'unité du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. spoort beide partijen aan om de overeenkomst van Dakar van 18 april integraal toe te passen met eerbiediging van het huidige staatsrecht van Madagaskar en blijft ervan overtuigd dat alleen een overeenkomst tussen de partijen en een nationale verzoening ertoe kan leiden dat de huidige crisis wordt opgelost en de integriteit en eenheid van het land bewaard blijven;

3. exhorte les deux parties à appliquer intégralement l'accord de Dakar du 18 avril 2002 dans le respect du droit constitutionnel malgache en vigueur et demeure convaincu que, seuls, un accord entre les parties et la réconciliation nationale rendront possible la solution de la crise actuelle et préserveront l'intégrité et l'unité du pays;


B. overwegende dat het voorzitterschap van de EU ervan overtuigd is dat de overeenkomst van Dakar het passende kader is en blijft voor het vinden van een oplossing voor de steeds ernstiger wordende crisis in Madagaskar,

B. considérant que la présidence de l'Union européenne est convaincue que l'accord de Dakar reste le cadre approprié pour arriver à une solution à la crise qui s'aggrave à Madagascar,


Gisteren heb ik op de radio gehoord dat de toestand was verbeterd, maar Madagaskar blijft in tweeën gesneden.

Hier, j'ai entendu à la radio que la situation de blocus s'améliorait mais Madagascar reste pratiquement coupée en deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madagaskar en blijft' ->

Date index: 2023-09-29
w