Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Landen van de GASM
Madagaskar
Malagasië
Relatie zoals geldt voor ouders
Republiek Madagaskar
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «madagaskar geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madagaskar | Republiek Madagaskar

la République de Madagascar | Madagascar


Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]

Madagascar [ République de Madagascar ]


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat na de aanname door de Vergadering van de gedragscode voor haar leden die deel uitmaken van delegaties voor verkiezingswaarneming een nieuwe dynamiek is ontstaan die een meerwaarde levert, zoals ook geldt voor de gezamenlijke PPV-missies naar de presidentsverkiezingen in Mali en de parlementsverkiezingen en de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Madagaskar;

E. considérant que l'adoption, par l'Assemblée, d'un code de conduite pour les membres de l'Assemblée parlementaire paritaire participant à des missions d'observation des élections a donné naissance à une nouvelle dynamique créatrice de valeur ajoutée, notamment en ce qui concerne les missions d'observation conjointes des élections présidentielles au Mali et des élections législatives et du deuxième tour des élections présidentielles à Madagascar effectuées par l'APP;


E. overwegende dat na de aanname door de Vergadering van de gedragscode voor haar leden die deel uitmaken van delegaties voor verkiezingswaarneming een nieuwe dynamiek is ontstaan die een meerwaarde levert, zoals ook geldt voor de gezamenlijke PPV-missies naar de presidentsverkiezingen in Mali en de parlementsverkiezingen en de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Madagaskar;

E. considérant que l'adoption, par l'Assemblée, d'un code de conduite pour les membres de l'Assemblée parlementaire paritaire participant à des missions d'observation des élections a donné naissance à une nouvelle dynamique créatrice de valeur ajoutée, notamment en ce qui concerne les missions d'observation conjointes des élections présidentielles au Mali et des élections législatives et du deuxième tour des élections présidentielles à Madagascar effectuées par l'APP;


E. overwegende dat de Seychellen en Mauritius naar verwachting hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

E. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser 37 % de ses droits avant le 1 janvier 2013 et subir ainsi un manque à gagner considérable de l'ordre de 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


H. overwegende dat de Seychellen en Mauritius vermoedelijk hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

H. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser au 1 janvier 37 % de ses droits et subir ainsi un manque à gagner représentant 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de programma's die uit hoofde van gedeeltelijk gedecentraliseerd beheer ten uitvoer worden gelegd (Jamaica, Dominica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Kaapverdië, Ivoorkust en Madagaskar) geldt dat een deel van het programma ten uitvoer wordt gelegd door de overeenkomstsluitende autoriteit die in de financieringsovereenkomst via programmabestekken wordt aangewezen.

Pour les programmes mis en œuvre dans le cadre de la gestion partiellement décentralisée (Jamaïque, Dominique, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Cap-Vert, Côte d'Ivoire et Madagascar), une partie du programme est mise en œuvre par l'autorité contractante identifiée dans la convention de financement par le biais des devis-programmes.


Voor de programma's die uit hoofde van gedeeltelijk gedecentraliseerd beheer ten uitvoer worden gelegd (Jamaica, Dominica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Kaapverdië, Ivoorkust en Madagaskar) geldt dat een deel van het programma ten uitvoer wordt gelegd door de overeenkomstsluitende autoriteit die in de financieringsovereenkomst via programmabestekken wordt aangewezen.

Pour les programmes mis en œuvre dans le cadre de la gestion partiellement décentralisée (Jamaïque, Dominique, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Cap-Vert, Côte d'Ivoire et Madagascar), une partie du programme est mise en œuvre par l'autorité contractante identifiée dans la convention de financement par le biais des devis-programmes.


Dit geldt volgens het voorstel voor elf ACS-landen: Burundi, Ethiopië, Guinee-Bissau, Madagaskar, Mozambique, Niger, Rwanda, Sao Tomé en Principé, het voormalig Zaïre, Zambia en Uganda.

Il s'agit selon la proposition des onze pays ACP suivants: Burundi, Éthiopie, Guinée-Bissau, Madagascar, Mozambique, Niger, Ouganda, Rwanda, Sao Tomé et Principe, ex-Zaire et Zambie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madagaskar geldt' ->

Date index: 2022-02-24
w