" Art. 26 bis. Een leerling heeft recht op een vrijstelling voor het vak algemene muzikale vorming, muziekcultuur/volksmuziek, repertoirestudie of theorie van de dans als hij dit vak reeds met vrucht heeft gevolgd op een gelijk of hoger niveau dan het voltijds secundair onderwijs, het deeltijds kunstonderwijs of het kunstonderwijs met beperkt leerplan" .
« Art. 26 bis. Un élève a droit à une dispense du cours de formation musicale générale, de culture musicale/musique folklorique, d'étude de répertoire ou de théorie de la danse lorsqu'il a déjà suivi ce cours avec succès au même niveau que ou à un niveau supérieur de l'enseignement secondaire à temps plein, l'enseignement artistique à temps partiel ou l'enseignement artistique à horaire réduit».