Art. 26. De inrichting neemt alle maatregelen om te waarborgen dat de gegevens van het geslachte varken in verband met de individualisering, het warme karkasgewicht, de indeling volgens het geraamde magervleesaandeel en in voorkomend geval de indeling volgens conformatie altijd volledig, ongecorrigeerd en correct worden samengevoegd.
Art. 26. L'établissement prend toutes les mesures afin de garantir que les données du porc abattu relatives à l'individualisation, le poids de carcasse chaude, le classement selon la teneur estimée en viande maigre et, le cas échéant, le classement selon la conformation soient toujours groupées de manière complète, non corrigée et correcte.