Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Lekenrechter
Magistraat
Magistraat van de administratieve orde
Magistratuur
Nationaal magistraat
Niet-rechtsgeleerde magistraat
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling

Traduction de «magistraat met tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale






lekenrechter | niet-rechtsgeleerde magistraat

magistrat non juriste


magistraat van de administratieve orde

magistrat de l'ordre administratif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om als lid-assessor van de tuchtrechtscolleges te worden aangewezen, moet de kandidaat tien ambtsjaren binnen de Rechterlijke Orde vervuld hebben, waarvan vijf jaar respectievelijk in het ambt van magistraat van de zetel of van magistraat van het openbaar ministerie en mag hij geen enkele tuchtstraf hebben ondergaan.

Le candidat doit, pour être désigné membre assesseur des juridictions disciplinaires, compter dix ans de fonction dans l'Ordre judiciaire, dont cinq ans respectivement dans la fonction de magistrat du siège ou de magistrat du ministère public, et n'avoir subi aucune peine disciplinaire.


De rechters in de tuchtrechtbank en de raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep (mandaatfuncties) worden aangewezen uit de magistraten van de zetel of uit de plaatsvervangende magistraten bedoeld in artikel 156bis van het Gerechtelijk Wetboek die gedurende ten minste tien jaar een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of van de zetel hebben uitgeoefend en die nog nooit een tuchtsanctie hebben opgelopen, tenzij deze werd uitgewist.

Les juges au tribunal disciplinaire et les conseillers au tribunal disciplinaire d'appel sont désignés par mandat parmi les magistrats du siège ou parmi les magistrats suppléants visés à l'article 156bis du Code judiciaire qui ont exercé pendant au moins dix ans une fonction de magistrat du ministère public ou du siège et qui n'ont jamais subi de peine disciplinaire, à moins que celle-ci n'ait été effacée.


- over minstens tien jaar juridische ervaring te beschikken, waarvan minstens zes jaar als magistraat;

- disposer d'une expérience juridique d'au moins dix ans, dont au moins six ans comme magistrat;


De plaats en het tijdstip waarop het follow-upgesprek tussen de korpschef en de bevoegde kamer van het genoemde college plaatsheeft, worden door de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege ter kennis gebracht van de magistraat uiterlijk tien dagen voordien bij een ter post aangetekende brief of tegen gedagtekend ontvangstbewijs.

Le lieu et le moment auxquels auront lieu les entretiens de suivi entre le chef de corps et la chambre compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant la date de l'entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plaats en het tijdstip waarop het follow-upgesprek tussen de korpschef en de bevoegde kamer van het genoemde college plaatsheeft, worden door de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege ter kennis gebracht van de magistraat uiterlijk tien dagen voordien bij een ter post aangetekende brief of tegen gedagtekend ontvangstbewijs.

Le lieu et le moment auxquels auront lieu les entretiens de suivi entre le chef de corps et la chambre compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant la date de l'entretien.


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het genoemde opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek. b) ...[+++]

Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée par le magistrat compétent de la fin de ladite information ou instruction judiciaire. b) pour les personnes visées à l'article 44/5, § 3, 4°, cinq ans à partir du moment ...[+++]


Om als lid-assessor van de tuchtrechtscolleges te worden aangewezen, moet de kandidaat tien ambtsjaren binnen de Rechterlijke Orde vervuld hebben, waarvan vijf jaar respectievelijk in het ambt van magistraat van de zetel of van magistraat van het openbaar ministerie en mag hij geen enkele tuchtstraf hebben ondergaan.

Le candidat doit, pour être désigné membre assesseur des juridictions disciplinaires, compter dix ans de fonction dans l'Ordre judiciaire, dont cinq ans respectivement dans la fonction de magistrat du siège ou de magistrat du ministère public, et n'avoir subi aucune peine disciplinaire.


In artikel 254, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 22 december 1998, worden de woorden « waarvan de laatste tien jaar als lid van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie » vervangen door de woorden « waarvan de laatste tien jaar als lid van de zittende magistratuur, magistraat van het openbaar ministerie of referendaris bij het Hof van Cassatie ».

À l'article 254, § 3, du Code judiciaire, modifié par la loi du 22 décembre 1998, les mots « dont les dix dernières en tant que magistrat du siège ou du ministère public » sont remplacés par les mots « dont les dix dernières en tant que magistrat du siège, magistrat du ministère public ou référendaire à la Cour de cassation ».


In artikel 254, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 22 december 1998, worden de woorden « waarvan de laatste tien jaar als lid van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie » vervangen door de woorden « waarvan de laatste tien jaar als lid van de zittende magistratuur, magistraat van het openbaar ministerie of referendaris bij het Hof van Cassatie ».

À l'article 254, § 3, du Code judiciaire, modifié par la loi du 22 décembre 1998, les mots « dont les dix dernières en tant que magistrat du siège ou du ministère public » sont remplacés par les mots « dont les dix dernières en tant que magistrat du siège, magistrat du ministère public ou référendaire à la Cour de cassation ».


Dat zijn meestal, maar niet uitsluitend advocaten. Hoe kan men de kwaliteiten van iemand die na zijn studies twee of drie jaar stage heeft gelopen als advocaat en die een gerechtelijke stage heeft gevolgd vergelijken met een magistraat met tien jaar beroepservaring, of met een advocaat met vijftien jaar praktijk bij de balie?

Comment, en effet, mettre en parallèle les qualités d'une personne qui a accompli, après ses études, deux ou trois ans de stage comme avocat et qui a suivi un stage judiciaire, vis-à-vis d'un magistrat qui compte une expérience professionnelle de dix ans, ou encore d'un avocat justifiant d'une pratique de quinze ans de barreau».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraat met tien' ->

Date index: 2021-04-05
w