Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistraat verder blijven " (Nederlands → Frans) :

Wat de magistraten van de Commissie betreft, is het niet geheel duidelijk of deze tegelijkertijd hun functie van magistraat verder blijven uitoefenen.

Quant aux magistrats de la commission, on n'aperçoit pas tout à fait clairement s'ils continuent à exercer leur fonction de magistrat en parallèle.


Wat de magistraten van de Commissie betreft, is het niet geheel duidelijk of deze tegelijkertijd hun functie van magistraat verder blijven uitoefenen.

Quant aux magistrats de la commission, on n'aperçoit pas tout à fait clairement s'ils continuent à exercer leur fonction de magistrat en parallèle.


Verder blijven de eerder gemaakte opmerkingen gelden, namelijk dat de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte en dat minderjarigen jonger dan 14 enkel in de ANG zijn opgenomen mits toestemming van de bevoegde magistraat.

Les remarques énoncées ci-dessus sont d'application également dans ce qui suit, à savoir que la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect et que les mineurs de moins de 14 ans ne sont repris dans la BNG que moyennant l'autorisation du magistrat compétent.


Zij blijven hun functie van magistraat verder uitoefenen.

Ils continuent à exercer leur fonction de magistrat.


- Erratum In de bekendmaking van het Belgisch Staatsblad van 14 september 2015, pagina 57846, tot aanwijzing van de heer Gevaert, P., om het ambt van plaatsvervangend magistraat in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen verder te blijven uitoefenen, dient de datum van " 1 oktober 2015" vervangen te worden door " 17 september 2015" .

- Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 14 septembre 2015, page 57846, portant la désignation de M. Gevaert, P., pour continuer à exercer les fonctions de magistrat suppléant au tribunal de première instance de Flandre occidentale, la date du " 1 octobre 2015" doit être remplacée par " 17 septembre 2015" .


- Erratum In de bekendmaking van het Belgisch Staatsblad van 4 september 2015, pagina 56502, tot aanwijzing van de heer Van Ausloos L., om het ambt van plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Bergen verder te blijven uitoefenen, dient de hoedanigheid van " emeritus advocaat-generaal" vervangen te worden door de hoedanigheid van " ere-advocaat-generaal" .

- Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 4 septembre 2015, page 56502, portant la désignation de M. Van Ausloos L., pour continuer à exercer les fonctions de magistrat suppléant à la cour d'appel de Mons, la qualité d' « avocat général émérite » doit être remplacée par la qualité d' « avocat général honoraire ».


Het amendement van de Regering aan het wetsvoorstel nr 1-417 voorziet dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen blijven worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voorzitter daarentegen zijn wedde blijft krijgen in de hoedanigheid van magistraat.

L'amendement du Gouvernement à la proposition nº 1-417 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Het amendement van de Regering aan het wetsvoorstel nr 1-417 voorziet dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen blijven worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voorzitter daarentegen zijn wedde blijft krijgen in de hoedanigheid van magistraat.

L'amendement du Gouvernement à la proposition nº 1-417 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financiën en lid van de Dienst Voorafgaande Beslissingen.

Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de membre du Service des décisions anticipées.


Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financiën en Voorzitter van de Dienst Voorafgaande Beslissingen.

Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de Président du Service des décisions anticipées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraat verder blijven' ->

Date index: 2024-02-07
w