Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Netwerk van Lissabon
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "magistraten genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afgaande op de raadpleging van de databank met de tuchtbeslissingen die sinds 2005 magistraten en niet-magistraten genomen hebben, beklemtoont mevrouw De Vroede dat er zeer weinig tuchtsancties tegen magistraten worden getroffen.

Sur la base de consultations de la banque de données rassemblant les décisions disciplinaires frappant les magistrats et les non-magistrats depuis 2005, Mme De Vroede souligne qu'il y a peu de sanctions disciplinaires à l'encontre des magistrats.


Afgaande op de raadpleging van de databank met de tuchtbeslissingen die sinds 2005 magistraten en niet-magistraten genomen hebben, beklemtoont mevrouw De Vroede dat er zeer weinig tuchtsancties tegen magistraten worden getroffen.

Sur la base de consultations de la banque de données rassemblant les décisions disciplinaires frappant les magistrats et les non-magistrats depuis 2005, Mme De Vroede souligne qu'il y a peu de sanctions disciplinaires à l'encontre des magistrats.


Er zijn maar weinig benoemingsbesluiten van magistraten, genomen op voordracht van de Hoge Raad, waartegen bij de Raad van State een beroep tot vernietiging of een verzoek tot schorsing werd ingediend.

Très peu d'actes de nomination de magistrats sur présentation du Conseil supérieur ont fait l'objet d'un recours en annulation ou d'une demande de suspension devant le Conseil d'État.


« Er zijn maar weinig benoemingsbesluiten van magistraten, genomen op voordracht van de Hoge Raad, waartegen bij de Raad van State een beroep tot vernietiging of een verzoek tot schorsing werd ingediend.

« Très peu d'actes de nomination de magistrats sur présentation du Conseil supérieur ont fait l'objet d'un recours en annulation ou d'une demande de suspension devant le Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn maar weinig benoemingsbesluiten van magistraten, genomen op voordracht van de Hoge Raad, waartegen bij de Raad van State een beroep tot vernietiging of een verzoek tot schorsing werd ingediend.

Très peu d'actes de nomination de magistrats sur présentation du Conseil supérieur ont fait l'objet d'un recours en annulation ou d'une demande de suspension devant le Conseil d'État.


Welke maatregelen hebt u genomen om onze magistraten meer bewust te maken van: 1. de nieuwe vormen van criminaliteit; 2. de positie van de slachtoffers; 3. de bescherming van de rechten van het kind?

Dans ce cadre, j'aimerais connaître les mesures que vous avez prises afin de renforcer la sensibilisation de nos magistrats: 1. aux nouvelles formes de criminalité; 2. aux statuts des victimes; 3. à la protection des droits de l'enfant.


De noodzaak elk geval ernstig te nemen impliceert meestal dat tal van noodmaatregelen worden genomen: politiemensen, hulpdiensten, ontmijners en magistraten moeten ter plaatse komen en de trajecten van het openbaar vervoer moeten worden omgelegd.

L'obligation nécessaire de considérer chacune d'entre-elles avec le plus grand sérieux implique bien souvent la prise de nombreuses mesures d'urgence: mobilisation de policiers, de services de secours, démineurs, magistrats ou encore détournement des itinéraires de transports en communs.


2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevest ...[+++]

2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l'attention de l'ensemble des magistrats a bien été attiré sur ce problème?


Voorzitters van de Orde van Vlaamse Balies (OVB), het Hof van Cassatie, het College van hoven en rechtbanken en de Nederlandstalige vereniging van magistraten, hebben er het woord genomen.

Les présidents de l'Ordre des Barreaux néerlandophones, de la Cour de cassation, du Collège des cours et tribunaux et de l'association néerlandophone des magistrats ont pris la parole lors de cette journée.


Uit persberichten blijkt echter dat de traag malende gerechtelijke molens en de ontoereikende middelen van het COIV een dynamisch en efficiënt beheer van de door de magistraten of de politie in beslag genomen goederen en cash geld in de weg staan.

Mais, selon la presse, la lenteur de la Justice et le manque de moyens de l'OCSC empêchent une gestion dynamique et efficace des biens et de l'argent liquide saisis par des magistrats ou des policiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten genomen' ->

Date index: 2024-10-27
w