Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Netwerk van Lissabon
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "magistraten hun referentiewedde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de berekening van het pensioen baseert men zich op een referentiewedde vermenigvuldigd met het aantal dienstjaren, wat vermenigvuldigd wordt met de tantième 1/30 of 1/35 naargelang de magistraten minder of meer dan 20 jaar hebben gewerkt en naargelang het al dan niet gaat om de eerste 5 jaar van hun loopbaan.

Le calcul de la pension se base sur un traitement de référence multiplié par le nombre d'années de service. Le chiffre ainsi obtenu est multiplié par le tantième 1/30 ou 1/35 selon que les magistrats ont travaillé moins ou plus de 20 ans et selon qu'il s'agit ou non des 5 premières années de leur carrière.


In de grote pensioenhervorming zal de berekening van alle pensioenen op basis van het tantième 1/30 of 1/35 worden gewijzigd. Voor de berekening van het pensioen baseert men zich op een referentiewedde vermenigvuldigd met het aantal dienstjaren, wat vermenigvuldigd wordt met de tantième 1/30 of 1/35 naargelang de magistraten minder of meer dan 20 jaar hebben gewerkt en naargelang het al dan niet gaat om de eerste 5 jaar van hun loopbaan.

Dans la grande réforme des pensions, toutes les pensions seront calculées sur la base des tantièmes 1/30 ou 1/35 [lire : Dans la grande réforme des pensions, le calcul de toutes les pensions basées sur les tantièmes 1/30 et 1/35 sera modifié].


Aangezien de referentiewedde van de magistraten doorgaans hoger ligt dan die van de overige overheidsambtenaren met eenzelfde anciënniteit, zal het bedrag van hun pensioen derhalve ook hoger liggen voor een identiek aantal aanneembare dienstjaren.

Etant donné que le traitement de référence des magistrats est généralement supérieur à celui des autres agents des services publics ayant la même ancienneté, le montant de leur pension sera dès lors également plus élevé pour un nombre identique d'années de service admissibles.


Om te vermijden dat deze magistraten hun referentiewedde vanaf 1 september 2001 zouden zien dalen - en bijgevolg ook hun pensioenen die zouden ingaan na die datum - laat het ontwerp toe om, vanaf die datum, ook deze nieuwe weddenbijslagen in aanmerking te nemen voor de berekening van het pensioen.

Pour éviter que ces magistrats ne voient, à partir du 1 septembre 2001, diminuer leurs traitements de référence - et par voie de conséquence les pensions qui prendraient cours après cette date - le projet permet, à partir de cette date, de prendre également en considération pour le calcul de la pension ces nouveaux suppléments de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft tot gevolg dat talrijke magistraten die vanaf 1 februari 2000 op pensioen gesteld werden, een lagere referentiewedde hebben en bijgevolg een lager rustpensioen verkrijgen dan hun collega's die, na een vergelijkbare loopbaan, vóór deze datum gepensioneerd werden

Cela a pour conséquence que de nombreux magistrats admis à la pension à partir du 1 février 2000 ont un traitement de référence inférieur et de ce fait, bénéficient d'une pension inférieure à celle de leurs collègues qui, après une carrière équivalente, ont été pensionnés avant cette date.


Dit heeft tot gevolg dat tal van magistraten die vanaf 1 februari 2000 op pensioen gesteld worden een lagere referentiewedde hebben en bijgevolg een lager rustpensioen genieten dan hun collegae die, na een vergelijkbare loopbaan, vóór die datum gepensioneerd werden.

Cela a pour conséquence que de nombreux magistrats admis à la pension à partir du 1 février 2000 ont un traitement de référence inférieur et de ce fait, bénéficient d'une pension inférieure à celle de leurs collègues qui, après une carrière équivalente, ont été pensionnés avant cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten hun referentiewedde' ->

Date index: 2022-08-31
w