Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistraten waren betrokken » (Néerlandais → Français) :

Vaak was er een verband met corruptiezaken waarbij invloedrijke publieke figuren waren betrokken. Onder de voorbeelden waarvan de Hoge Raad voor de Magistratuur melding heeft gemaakt, bevonden zich zaken waarbij de media aantoonbare onwaarheden hadden verspreid of magistraten (of hun familie) van corruptie hadden beschuldigd.

Parmi les exemples signalés par le CSM figuraient notamment des affaires dans lesquelles les médias avaient fait circuler des contre-vérités manifestes ou accusé des magistrats (ou leur famille) de corruption.


­ vastgesteld « dat noch de Belgische rechtscolleges, noch het Europees Hof voor de rechten van de mens zaken hebben moeten behandelen waarbij militaire magistraten waren betrokken die in een zelfde zaak onderzoek en vervolgingen zouden hebben gecumuleerd »;

­ constatant que « ni les juridictions belges ni la Cour européenne des droits de l'homme n'ont eu à connaître d'affaire mettant en cause des magistrats militaires qui auraient exercé des fonctions d'instruction et de poursuites dans une même affaire »;


Vaak was er een verband met corruptiezaken waarbij invloedrijke publieke figuren waren betrokken. Onder de voorbeelden waarvan de Hoge Raad voor de Magistratuur melding heeft gemaakt, bevonden zich zaken waarbij de media aantoonbare onwaarheden hadden verspreid of magistraten (of hun familie) van corruptie hadden beschuldigd.

Parmi les exemples signalés par le CSM figuraient notamment des affaires dans lesquelles les médias avaient fait circuler des contre-vérités manifestes ou accusé des magistrats (ou leur famille) de corruption.


Deze sensibiliseringsdagen waren bedoeld voor alle personen die bij de uitvoering van hun beroepsbezigheden in aanraking komen met slachtoffers van intrafamiliaal geweld zoals preventiewerkers, politiemensen, (para)medici, magistraten, hulpverleners en mensen uit betrokken verenigingen.

Ces journées de sensibilisation étaient destinées à l'ensemble des personnes confrontées dans l'exercice de leurs activités professionnelles à des victimes de violence intrafamiliale, comme les travailleurs de prévention, policiers, médecins et paramédicaux, magistrats, secouristes et représentants des associations concernées.


Ik nam deel aan de vergadering van vorig jaar waarop, samen met de magistraten, de politie, de twee Federale Overheidsdiensten (FOD’s) en de drie betreffende kabinetten, op mijn initiatief ook de personen die betrokken zijn in de Justitie-dossiers en zij die opgevolgd worden door de diensten van Buitenlandse Zaken, aanwezig waren.

J’ai pris part à la réunion de l’année dernière, qui, à mon initiative, a aussi rassemblé outre les personnes concernées par les dossiers “Justice”, celles qui sont suivies par le service des Affaires étrangères, en présence des magistrats, policiers, des deux Services publics fédéraux (SPF) et des trois cabinets concernés.


Deze sensibiliseringsdagen waren bedoeld voor alle personen die bij de uitvoering van hun beroepsbezigheden in aanraking komen met slachtoffers van intrafamiliaal geweld zoals preventiewerkers, politiemensen, (para)medici, magistraten, hulpverleners en mensen uit betrokken verenigingen.

Ces journées de sensibilisation étaient destinées à l'ensemble des personnes confrontées dans l'exercice de leurs activités professionnelles à des victimes de violence intrafamiliale, comme les travailleurs de prévention, policiers, médecins et paramédicaux, magistrats, secouristes et représentants des associations concernées.


De magistraten, die betrokken partij zijn, waren voorstander van een dergelijke hervorming.

Les magistrats, qui sont ici concernés, étaient partisans d'une telle réforme.


De kernpunten uit dit plan waren: 1. verhoging van de personeelscapaciteit voor CCU-taken 2. specialisatie van de CCU-functie op twee niveaus 3. uitwerking van een gestandaardiseerde methode voor forensisch ICT-onderzoek 4. uitrusten van de CCU's met gestandaardiseerd, gespecialiseerd ICT-materiaal 5. vorming van alle CCU-leden in computeronderzoek 6. vorming van andere betrokken partijen (lokale en federale rechercheurs, magistraten).

Les principaux points de ce plan étaient: 1. l'augmentation des effectifs pour les missions des CCU 2. la spécialisation de la fonction des CCU à deux niveaux 3. l'élaboration d'une méthode standardisée pour les enquêtes légales dans le domaine informatique 4. l'équipement des CCU en matériel informatique spécialisé et standardisé 5. la formation de tous les membres des CCU aux enquêtes informatiques 6. la formation des autres parties concernées (enquêteurs locaux et fédéraux, magistrats).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten waren betrokken' ->

Date index: 2021-07-23
w