Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Netwerk van Lissabon
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "magistraten worden meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de informatie die door de magistraten werd meegedeeld, blijkt dat in de voorbije 10 jaar in totaal 4 personen werden gedagvaard voor de politierechtbank.

Il ressort des informations fournies par les magistrats qu'au cours des 10 dernières années, 4 personnes au total ont été citées devant le tribunal de police.


Aan te stippen valt dat de vertrouwelijke verslagen ook aan de nationaal magistraten worden meegedeeld die de bevoegde procureur-generaal op de hoogte houden.

À signaler que les rapports confidentiels sont communiqués également aux magistrats nationaux qui tiennent le procureur général compétent au courant.


Uit de informatie die door de magistraten werd meegedeeld, blijkt dat in de voorbije 10 jaar in totaal 4 personen werden gedagvaard voor de politierechtbank.

Il ressort des informations fournies par les magistrats qu'au cours des 10 dernières années, 4 personnes au total ont été citées devant le tribunal de police.


Uit informatie die door magistraten werd meegedeeld blijkt dat in het gerechtelijk arrondissement Charleroi reeds elektropistolen werden aangetroffen.

Il ressort des informations communiquées par les magistrats que des pistolets électriques ont été trouvés dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de woorden « Een afschrift van deze informatie wordt door de Cel toegezonden aan één van de nationale magistraten bedoeld in artikel 144bis van het Gerechtelijk Wetboek » worden vervangen door de woorden « Wanneer de informatie wordt meegedeeld aan de procureur des Konings, stuurt de Cel daarvan een afschrift naar de federale procureur ».

3° les mots « Une copie de ces informations est transmise par la Cellule à l'un des magistrats nationaux visés à l'article 144bis du Code judiciaire » sont remplacés par les mots « Lorsque les informations sont transmises au procureur du Roi, une copie de celles-ci est adressée par la Cellule au procureur fédéral ».


Art. 18. § 1. Wanneer het minimumaantal plaatsvervangers, bepaald in artikel 24, tweede lid, niet bereikt wordt na de eerste oproep tot de kandidaten en de kamervoorzitters vaststellen dat het aantal namen dat het werd meegedeeld hen toelaat om door loting 3 magistraten van de zetel, 2 magistraten van het openbaar ministerie, een griffier, een secretaris en 2 advocaten of professoren als plaatsvervangers aan te wijzen bovenop het aantal effectieve le ...[+++]

Art. 18. § 1. Lorsque le minimum de suppléants visé à l'article 24, alinéa 2, ne peut être atteint après le premier appel aux candidats et que les présidents de chambre constatent que le nombre de noms qui leur ont été transmis leur permet chacun de désigner par tirage au sort 3 magistrats du siège suppléants, 2 magistrats du ministère public suppléants, un greffier suppléant, un secrétaire suppléant et 2 avocats ou professeurs d'université suppléants en plus du nombre de membres effectifs prévu par l'article 409 du Code judiciaire, il est ...[+++]


Op 22 juli 1994 stelde de verzoeker zich kandidaat voor de benoeming tot rechter in de politierechtbank, waarbij hem op 29 september 1994 namens de Minister van Justitie werd meegedeeld dat zijn kandidatuur niet in aanmerking kwam omdat de verzoeker niet voldeed aan de vereisten gesteld in artikel 187 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoerd bij de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten.

Le 22 juillet 1994, le requérant a fait acte de candidature pour la nomination à la fonction de juge au tribunal de police. Le 29 septembre 1994, il lui a été répondu, au nom du ministre de la Justice, que sa candidature n'entrait pas en ligne de compte étant donné que le requérant ne répondait pas aux conditions fixées par l'article 187 du Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats.


Het zou overdag toegankelijk zijn via een enig telefoonnummer'. s Avonds en gedurende het weekend zou de identiteit van een referentiepersoon bij de FOD Justitie aan de dienstdoende magistraten worden meegedeeld.

Il était aussi prévu que ce guichet serait accessible en journée à un numéro de téléphone unique et que le soir et le week-end, l'identité d'une personne de référence au sein du SPF Justice serait communiquée aux magistrats de garde.


In de gegevens overgemaakt aan de administratie der Pensioenen voor het berekenen van het pensioen van een jeugd- of onderzoeksrechter worden zowel de wedde als de weddebijslag eigen aan deze bijzondere mandaten (artikel 357 van het Gerechtelijk Wetboek) meegedeeld (Toepassing van het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten, genomen in uitvoer ...[+++]

Dans les données fournies à l'administration des Pensions pour le calcul de la pension d'un juge de la jeunesse ou d'un juge d'instruction, figurent aussi bien le traitement que les suppléments de traitement propres à ces mandats spécifiques (article 357 du Code judiciaire) (Application de l'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats, pris en exécution de la loi du 29 avril 1999 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne les trait ...[+++]


2. a) Rekening houdend met de redenen aangehaald in punt 1, heeft het parket van Bergen enkel een gerechtelijk onderzoek ingesteld met betrekking tot de klacht wegens laster neergelegd jegens de twee gemeenteraadsleden. b) Indertijd is aan de financiële afdeling van het parket te Bergen geen enkel specifieke inlichting meegedeeld op grond waarvan de magistraten van die afdeling een onderzoek zouden hebben kunnen instellen.

Le risque de prescription de l'action publique aurait résulté de l'ouverture concomitante d'une enquête portant sur le volet financier de la construction de la cité Hadès. 2. a) Compte tenu des raisons évoquées au point 1, le parquet de Mons a uniquement procédé à l'enquête judiciaire relative à la plainte en calomnie déposée à l'encontre des deux conseillers communaux. b) A l'époque, aucune information particulière n'a été communiquée à la section financière du parquet de Mons de sorte que les magistrats de cette section n'ont pas été à même d'ouvrir une information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten worden meegedeeld' ->

Date index: 2022-03-01
w