Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Netwerk van Lissabon
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "magistraten zal juist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het totale aantal tweetalige magistraten zal juist toenemen, aangezien de berekening voortaan per taalrol zal gebeuren.

Le nombre de magistrats bilingues va augmenter, puisque le calcul s'effectuera à présent par rôle linguistique.


Magistraten ondervinden vaak problemen bij het vertalen van de juridische vraag van een dossier naar het juiste wetenschappelijke onderzoek.

Les magistrats rencontrent souvent des problèmes lorsqu'il s'agit de traduire les questions d’intérêts d'un dossier en demandes d’analyses scientifiques pertinentes.


Dit zal uiteraard vaak dezelfde procureur-generaal zijn, aangezien juist de materies waarmede de nationaal magistraten het meest geconfronteerd worden (georganiseerde criminaliteit, internationale samenwerking) zo samenhangend zijn dat zij ook binnen het college grotendeels aan één lid zullen worden toevertrouwd.

Il s'agira, bien sûr, souvent d'un même procureur général, étant donné que les matières dont les magistrats nationaux ont à connaître généralement (la criminalité organisée, la coopération internationale) sont à ce point connexes qu'elles sont confiées la plupart du temps à un seul membre du collège.


Dit zal uiteraard vaak dezelfde procureur-generaal zijn, aangezien juist de materies waarmede de nationaal magistraten het meest geconfronteerd worden (georganiseerde criminaliteit, internationale samenwerking) zo samenhangend zijn dat zij ook binnen het college grotendeels aan één lid zullen worden toevertrouwd.

Il s'agira, bien sûr, souvent d'un même procureur général, étant donné que les matières dont les magistrats nationaux ont à connaître généralement (la criminalité organisée, la coopération internationale) sont à ce point connexes qu'elles sont confiées la plupart du temps à un seul membre du collège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzetten artikel 6 VEU en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie zich tegen een wettelijke regeling die het juiste evenwicht verstoort dat moet worden bewaard tussen de bescherming van de eigendom van individuen en de vereisten van algemeen belang, doordat zij alleen een bepaalde categorie personen het recht op een pensioen voor magistraten ontzegt op grond dat zij aan de universiteit werken?

L’article 6 TUE, dans sa version consolidée 2010, et la jurisprudence de la Cour s’opposent-ils à une législation qui détruit le juste équilibre qui doit être préservé entre la protection de la propriété individuelle et les exigences de l’intérêt général, en n’obligeant qu’une certaine catégorie de personnes à supporter la perte de la pension de magistrat au motif que lesdites personnes exercent une activité universitaire?


B. overwegende dat de justitiële opleiding met de juiste term 'justitiële studie' moet worden benoemd om de bijzondere aard weer te geven van de constante intellectuele inspanning die van de magistraten wordt gevraagd, alsook het feit dat degenen die een justitiële studie het best kunnen aanbieden, de rechters zelf zijn;

B. considérant qu'il conviendrait de parler d'"études judiciaires" plutôt que de "formation judiciaire" afin de traduire, d'une part, la nature particulière du développement intellectuel permanent que les acteurs du monde judiciaire doivent suivre, et d'autre part, le fait que les personnes les plus à même d'enseigner cette matière sont les juges eux-mêmes;


Dus, met juist gebruik van het arrestatiebevel, evenredigheid, een zorgvuldige toepassing van het instrument, betere informatie-uitwisseling, meer scholing in Europese kwesties voor magistraten, zijn wij ervan overtuigd dat een uniforme toepassing van dit belangrijke instrument volledig kan worden gerealiseerd.

Par conséquent, moyennant une utilisation correcte du mandat d’arrêt, la proportionnalité, l’application stricte de cet instrument, un meilleur échange d’information et une meilleure formation dans les questions européennes pour les magistrats, nous sommes convaincus que cet instrument important pourra être appliqué de façon uniforme.


w