Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Hoge Raad voor de Magistratuur
Hoge raad voor de magistratuur
Kinderrechter
Magistratuur
Onderzoeksrechter
Openbaar ministerie
Parket
Rechter
Rechter-commissaris
Staande magistratuur
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen
Zittende magistratuur

Vertaling van "magistratuur opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables






rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


hoge raad voor de magistratuur

Conseil suprême de magistrature


staande magistratuur

magistrature debout | magistrature du parquet


Hoge Raad voor de Magistratuur

Conseil supérieur de la magistrature | CSM [Abbr.]


openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Ik kan me aansluiten bij de richtlijnen uit de door de Hoge Raad voor de Justitie en de Adviesraad van de magistratuur opgesteld document.

1. Je peux me rallier aux directives figurant sur le document établi par le Conseil supérieur de la Justice et le Conseil consultatif de la magistrature.


Er moeten duidelijke regels worden opgesteld, zoals de onmiddellijke schorsing van magistraten tegen wie een onderzoek loopt wegens een ernstig misdrijf als corruptie op hoog niveau, om zowel de individuele rechter als justitie als geheel te beschermen[33]. Deze regels zouden kunnen worden opgenomen in de integriteitsstrategie van de hoge raad voor de magistratuur.

Des règles claires gagneraient à être établies, comme la suspension immédiate des magistrats faisant l'objet d'une enquête pour délits graves, tels que la corruption à haut niveau, de manière à protéger les magistrats et le système judiciaire dans son ensemble[33].


Dit artikel werd opgesteld in overeenstemming met artikel 52 § 3 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, dat stelt dat er bij de samenstelling over wordt gewaakt "dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal leden van elk geslacht, en wordt een evenwichtige verdeling gewaarborgd tussen vertegenwoordigers van de magistratuur, de advocatuur en andere actoren die een specifieke kennis en ervaring inzake de strijd tegen discriminatie hebben".

Le présent article a été rédigé conformément à l'article 52, § 3 de la loi du 10 mai 2007 visant à lutter contre certaines formes de discrimination, qui dispose qu'il sera veillé « à ce que la commission soit composée d'un nombre de membres égal de chaque sexe et qu'une répartition équilibrée soit garantie entre les représentants de la magistrature, du barreau et d'autres acteurs ayant une connaissance et des expériences spécifiques en matière de la lutte contre la discrimination ».


Het is ten slotte moeilijk te begrijpen dat die mensen van een schriftelijk examen worden vrijgesteld, terwijl in de functies waarvoor ze zich kandidaat menen te kunnen stellen (aangezien ze blijkbaar betrekkingen van de zittende magistratuur of bij het vredegerecht verkiezen) precies beslissingen moeten worden opgesteld.

Enfin, il semble difficilement compréhensible de dispenser ces personnes d'un examen écrit alors que les fonctions auxquelles elles pensent pouvoir prétendre (puisqu'il semble qu'elles préféreraient les places du siège ou dans les justices de paix) consistent justement à rédiger des décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Voorzitster deelt mee dat het doel van deze informele ontmoeting erin bestaat kennis te nemen van het ontwerp opgesteld door het gemeenschappelijk vakbondsfront van de politiediensten en de magistratuur (zie bijlage 3).

La Présidente déclare que l'objectif de cette entrevue informelle est de prendre connaissance du projet établi par le Front commun syndical des services de police et de la magistrature (voir annexe 3).


Aldus kan een typologie worden opgesteld en krijgt men een beter beeld van de werking van de magistratuur.

On pourrait ainsi élaborer une typologie et se faire une meilleure idée du fonctionnement de la magistrature.


De voortdurende uitbreiding van de bevoegdheden van de rechterlijke macht, de stijgende complexiteit van de geschillen, zowel op strafrechtelijk als burgerrechtelijk gebied, de wetteksten die steeds slechter zijn opgesteld, waardoor vragen inzake principe en interpretatie rijzen, de gerechtelijke overconsumptie, de vertragingsmanoeuvres van sommige pleiters, de stijging van het aantal misdrijven en de toenemende ernst ervan, zijn allemaal oorzaken die, samen met de plaatselijke tekorten aan magistraten, zowel bij de zittende als de staande magistratuur, het gere ...[+++]

L'extension constante des compétences du pouvoir judiciaire, la complexité croissante des litiges, que ce soit au niveau pénal ou civil, les textes législatifs de plus en plus souvent mal rédigés qui posent des questions d'interprétation et de principe, la surconsommation judiciaire, les manoeuvres dilatoires de certains plaideurs, l'augmentation en quantité et en qualité de la délinquance sont autant de causes qui, en liaison avec la pénurie endémique de magistrats tant du siège que du parquet, ont conduit l'appareil judiciaire dans une impasse.


In overleg met de magistratuur zijn, wat de politie betreft, scenario's opgesteld of aangepast.

En ce qui concerne la police, des scénarios ont été établis ou adaptés, en concertation avec la magistrature.


Er moeten duidelijke regels worden opgesteld, zoals de onmiddellijke schorsing van magistraten tegen wie een onderzoek loopt wegens een ernstig misdrijf als corruptie op hoog niveau, om zowel de individuele rechter als justitie als geheel te beschermen[33]. Deze regels zouden kunnen worden opgenomen in de integriteitsstrategie van de hoge raad voor de magistratuur.

Des règles claires gagneraient à être établies, comme la suspension immédiate des magistrats faisant l'objet d'une enquête pour délits graves, tels que la corruption à haut niveau, de manière à protéger les magistrats et le système judiciaire dans son ensemble[33].


het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges, het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak, de Vereniging van de Raden van State en Hoge Administratieve Rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambtenaren en de rechtsbeoefenaars in hoge mate kunnen bijdragen door de beroepsopleiding voor de rechters en het wederzijds begrip van de rechtssystemen van andere lidstaten te coördineren en te bevorderen en door de beslechting, c.q. oplossing van grensoverschrijdende geschillen en problemen te vereenvoudigen, welke werkzaamheden vergemakkelijkt moeten worden en waarvoor zij voldoende financiële middelen moeten krijgen; dit moet leiden tot een volledig gefinancierd plan voor e ...[+++]

le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union, le réseau européen des Conseils de la Justice, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à apporter dans la coordination et l'encouragement de la formation professionnelle du corps judiciaire et dans la compréhension mutuelle des systèmes juridiques des autres États membres, de même que dans le règlement plus aisé des litiges et des problèmes transfrontaliers, et que leurs activités doivent être facilitées et correctement financées; ceci doit donner lieu à l'élaboration, en l'assortissant des crédits néces ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistratuur opgesteld' ->

Date index: 2023-09-12
w