Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor de Magistratuur
Hoge raad voor de magistratuur
Kinderrechter
Magistraat
Magistratuur
Onderzoeksrechter
Openbaar ministerie
Parket
Rechter
Rechter-commissaris
Staande magistratuur
Zittende magistratuur

Traduction de «magistratuur zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends










openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


hoge raad voor de magistratuur

Conseil suprême de magistrature


Hoge Raad voor de Magistratuur

Conseil supérieur de la magistrature | CSM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roemeense justitiële instanties waaronder het Hoge Hof en de Hoge Raad voor de Magistratuur drukten hun bezorgdheid uit over deze wijzigingen omdat die ertoe zouden leiden dat parlementsleden[31] niet meer onder de toepassingssfeer zouden vallen van de wetgeving inzake corruptiemisdrijven als het aannemen van smeergeld, ongeoorloofde beïnvloeding en machtsmisbruik.

Les institutions judiciaires roumaines, notamment la Haute cour et le CSM, ont exprimé leur vive préoccupation concernant ces modifications, qui auraient pour effet de soustraire les parlementaires[31] à la législation relative aux délits de corruption, tels que les pots-de-vin, le trafic d'influence et l'abus de pouvoir.


Lessen uit individuele gevallen zouden in het gezamenlijk beleid kunnen worden verwerkt, zoals de Commissie aanbeveelt voor de hoge raad voor de magistratuur en de regering in een streven naar verantwoordingsplicht en integriteit.

Des leçons plus générales, tirées de cas individuels, ont pu être intégrées dans la politique commune, que la Commission avait recommandée, entre le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) et le gouvernement en vue de promouvoir la responsabilisation et l’intégrité.


De gerechtelijke autoriteiten zouden ook stimulansen kunnen instellen voor de juridische consistentie bij bevorderingen en benoemingen in de justitiële sector, de justitiële inspectie een rol geven bij het analyseren van inconsistente jurisprudentie, de strafmaatrichtsnoeren uitbreiden en een beroep doen op het nationale instituut voor de magistratuur om consistentie centraal te stellen bij de opleiding van nieuwe magistraten en in de bijscholing.

Les hautes instances judiciaires pourraient également insister davantage sur la cohérence juridique lors des nominations et promotions, donner à l'inspection judiciaire un rôle à jouer dans l'analyse du degré d'incohérence de la jurisprudence, étendre les lignes directrices pour le prononcé et faire appel à l'Institut national de la magistrature pour faire de la cohérence un thème majeur dans le cadre de la formation initiale et continue.


Er moeten duidelijke regels worden opgesteld, zoals de onmiddellijke schorsing van magistraten tegen wie een onderzoek loopt wegens een ernstig misdrijf als corruptie op hoog niveau, om zowel de individuele rechter als justitie als geheel te beschermen[33]. Deze regels zouden kunnen worden opgenomen in de integriteitsstrategie van de hoge raad voor de magistratuur.

Des règles claires gagneraient à être établies, comme la suspension immédiate des magistrats faisant l'objet d'une enquête pour délits graves, tels que la corruption à haut niveau, de manière à protéger les magistrats et le système judiciaire dans son ensemble[33].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Cheffert verwondert zich over het feit dat de gerechtelijke stagiairs lijken te insinueren dat deze derde weg voor toegang tot de magistratuur zou meebrengen dat advocaten die niet meer hard wensen te werken en willen opteren voor een rustig leventje aldus naar de magistratuur zouden overstappen.

M. Cheffert s'étonne du fait que les stagiaires judiciaires semblent insinuer que cette troisième voie d'accès à la magistrature allait donner accès à la magistrature à des avocats ne voulant plus travailler d'arrache-pied et ayant fait le choix de la tranquillité.


De heer Cheffert verwondert zich over het feit dat de gerechtelijke stagiairs lijken te insinueren dat deze derde weg voor toegang tot de magistratuur zou meebrengen dat advocaten die niet meer hard wensen te werken en willen opteren voor een rustig leventje aldus naar de magistratuur zouden overstappen.

M. Cheffert s'étonne du fait que les stagiaires judiciaires semblent insinuer que cette troisième voie d'accès à la magistrature allait donner accès à la magistrature à des avocats ne voulant plus travailler d'arrache-pied et ayant fait le choix de la tranquillité.


Bij de zittende magistratuur zouden er vijf magistraten moeten bijkomen, namelijk drie Nederlandstalige magistraten en twee Franstalige magistraten.

L'accroissement du nombre des magistrats devrait être pour le siège de cinq unités, soit trois magistrats néerlandophones et deux magistrats francophones.


Bij de zittende magistratuur zouden er vijf magistraten moeten bijkomen, namelijk drie Nederlandstalige magistraten en twee Franstalige magistraten.

L'accroissement du nombre des magistrats devrait être pour le siège de cinq unités, soit trois magistrats néerlandophones et deux magistrats francophones.


Daar het gaat om een examen dat handelt over de taalkennis van de kandidaten en niet over de juridische kennis, die wordt getoetst bij de toegang tot de magistratuur, zouden de kandidaten inzage moeten kunnen hebben in wetboeken zoals wordt bepaald in het voormelde besluit van 1 april 1970.

S'agissant d'un examen qui porte sur les connaissances linguistiques des candidats et non sur les connaissances juridiques, qui sont contrôlées lors de l'accès à la magistrature, les candidats devraient pouvoir avoir accès aux codes comme prévu dans l'arrêté du 1 avril 1970, précité.


Tegelijk werd hierop een correctie aangebracht omdat het voor advocaten moeilijk te begrijpen is dat ze op latere leeftijd alsnog in de magistratuur zouden gaan.

On y a en même temps apporté une correction car pour les avocats il est difficile de comprendre qu'ils pourraient encore entrer dans la magistrature lorsqu'il sont plus âgés.




D'autres ont cherché : hoge raad voor de magistratuur     kinderrechter     magistraat     magistratuur     onderzoeksrechter     openbaar ministerie     parket     rechter     rechter-commissaris     staande magistratuur     zittende magistratuur     magistratuur zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistratuur zouden' ->

Date index: 2024-10-02
w