Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «mainstreaming te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter ondersteuning van het scheppen van gunstige randvoorwaarden zal de Commissie: · rekening houden met de doelstellingen en prioriteiten van het partnerschap, als omschreven in het plan, bij de herziening van de relevante EU-wetgeving, zoals over medische hulpmiddelen[19] en een voorstel voor Europese toegankelijkheidswetgeving[20]; · de ontwikkeling van normen in het kader van de normalisatiemandaten op het gebied van ICT, gebouwde omgeving en mainstreaming van de toegankelijkheid volgens "design for all"-concepten versnellen en mandaten[21] op het geb ...[+++]

Afin de faciliter la mise en place de conditions-cadres favorables, la Commission se propose: · de prendre en considération, dans la révision de la législation concernée de l’UE, sur les dispositifs médicaux[19] par exemple, ou dans la proposition d’acte législatif européen sur l’accessibilité[20], les objectifs et priorités du partenariat définis dans le plan stratégique; · d’accélérer l’élaboration de normes dans le cadre du mandat sur les TIC, l’environnement bâti et l’intégration de l’accessibilité selon les principes de la CPT et de soumettre des mandats[21] sur la santé en ligne et l’autonomie.


Alle aangestelde personen (administraties en kabinetten samen) hebben ook vergaderd om een vorming rond mainstreaming te volgen die gegeven werd door universitaire experts van de cel die daartoe werd aangesteld.

L'ensemble des personnes désignées (administrations et cabinets confondus) s'est également réuni pour suivre une formation sur le « mainstreaming » donnée par les expertes universitaires de la cellule désignée à cet effet.


Deze vorming vond plaats op 12 februari 2001 en werd georganiseerd in twee aparte groepen volgens taalrol op basis van een gemeenschappelijk programma in twee groepen (doelstellingen van het seminarie, historische inleiding, « van gelijke kansen naar mainstreaming », definitie van mainstreaming : uitdieping, instrumentering van het concept mainstreaming).

Cette formation a eu lieu le 12 février 2001 et s'est organisée en deux groupes distincts suivant le rôle linguistique sur la base d'un programme commun aux deux groupes (objectifs du séminaire, introduction historique, « de l'égalité des chances au mainstreaming », définition du « mainstreaming » : approfondissement, l'instrumentalisation du concept de « mainstreaming »).


Onder de verschillende doelstellingen is er de aanduiding van een ambtenaar belast met de positieve acties die gevoerd moeten worden op het gebied van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen (december 2001). Dit maakt het mogelijk om de acties inzake gender mainstreaming binnen de administratie van dichterbij te analyseren en op te volgen.

Parmi les différents objectifs, la désignation d'un fonctionnaire responsable des actions positives à mener en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes (décembre 2001) permet une analyse et un suivi plus rapprochés des actions dans le domaine du gender mainstreaming au sein de l'administration de l'Énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. moedigt de Commissie aan bij haar activiteiten een geïntegreerde multidimensionele benadering te volgen die gebaseerd is op de vier pijlers van de agenda voor waardig werk: productieve en vrijgekozen werkgelegenheid, rechten op het werk met inbegrip van de fundamentele arbeidsnormen, sociale bescherming en sociale dialoog, en mainstreaming van de genderdimensie in alle pijlers; moedigt de lidstaten aan de invoering van een minimumloon te beschouwen als vangnet dat de uitbuiting van mensen en leven in armoede ondanks een baan voor ...[+++]

36. encourage la Commission à suivre, dans ses activités, une approche pluridimensionnelle intégrée reposant sur les quatre piliers de l'agenda pour le travail décent, à savoir l'emploi productif et librement choisi, les droits au travail, en ce compris les normes fondamentales du travail, la protection sociale et le dialogue social, en intégrant la dimension du genre dans tous ces piliers; encourage les États membres à envisager l'introduction d'un salaire minimum en tant que filet de sécurité pour empêcher toute exploitation des travailleurs et prévenir la pauvreté dans l'emploi;


22. is verheugd over het feit dat in de mededeling de nadruk wordt gelegd op het herstel van de gendergelijkheid en mainstreaming, alsmede over de aanbeveling hierin om het aantal onderwijsdeskundigen binnen Commissiedelegaties te verhogen, maar is van oordeel dat deze een scholing in genderspecifieke mainstreaming moeten volgen; verzoekt de Commissie het genderaspect op te nemen en over te gaan tot spoedige publicatie van een mededeling over opleiding in de externe dienst, die in het eerste kwartaal van 2002 had moeten worden ingedi ...[+++]

22. se félicite de l'accent mis sur l'équilibre entre les genres et la prise en compte des genres dans la communication ainsi que la recommandation qu'elle contient concernant l'augmentation du nombre de spécialistes en éducation dans les délégations de la Commission, mais estime que ces derniers devront avoir suivi une formation sur l'intégration des questions de genre; demande à la Commission de prendre en compte la notion de genre et de publier rapidement la communication sur la formation dans les services extérieurs qu'elle aurait du présenter au premier trimestre 2002;


Volgens de door de Commissie voorgestelde hervorming van het regionaal beleid voor de periode 2007-2013 zal het URBAN-programma verdwijnen als gevolg van vereenvoudiging en mainstreaming: de intentie ervan zal worden opgenomen in de drie doelstellingen van het regionaal beleid.

D'après la réforme de la politique régionale pour 2007-2013, proposée par la Commission, le programme URBAN disparaît comme conséquence de la simplification et du mainstreming: son esprit sera intégré dans les 3 objectifs de la politique régionale.


De Commissie heeft daarnaast in elk directoraat-generaal en elke afdeling een organisatiestructuur opgezet en instrumenten ontwikkeld voor het mainstreamen van beleid en het volgen van het gender-mainstreaming-proces.

La Commission a également mis en place une structure organisationnelle au sein de chaque direction et de chaque division et élaboré des outils pour assurer l'intégration des politiques ainsi qu'un suivi en matière d'approche intégrée.


Onder de verschillende doelstellingen is er de aanduiding van een ambtenaar belast met de positieve acties die gevoerd moeten worden op het gebied van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen (december 2001). Dit maakt het mogelijk om de acties inzake gender mainstreaming binnen de administratie van dichterbij te analyseren en op te volgen.

Parmi les différents objectifs, la désignation d'un fonctionnaire responsable des actions positives à mener en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes (décembre 2001) permet une analyse et un suivi plus rapprochés des actions dans le domaine du gender mainstreaming au sein de l'administration de l'Énergie.


De aldus vrijgemaakte nieuwe middelen zouden moeten toegewezen worden aan het voortzetten van de werkzaamheden van de cel « mainstreaming » volgens nader te bepalen modaliteiten.

Les nouveaux moyens dégagés devraient ainsi être affectés à la poursuite du travail de la cellule « mainstreaming » selon des modalités à déterminer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainstreaming te volgen' ->

Date index: 2021-07-29
w