Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken door voldoende begrotingsmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Er moeten voldoende begrotingsmiddelen worden toegewezen om de mensenhandel doeltreffend aan te pakken, en daarbij is samenwerking met het maatschappelijk middenveld nodig. De lidstaten moeten alle EU-fondsen die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel doeltreffend benutten en op nationaal niveau kosteneffectieve maatregelen uitvoeren om tastbare en duurzame resultaten te behalen.

Les enveloppes budgétaires doivent être suffisantes pour lutter efficacement contre la traite des êtres humains, et ce, en coopération avec la société civileL’utilisation effective par les États membres de tous les fonds de l’UE pertinents pour lutter contre la traite des êtres humains et la mise en œuvre de mesures nationales présentant un bon rapport coût-efficacité peuvent apporter des résultats concrets et avoir un impact à long terme.


5. betreurt echter dat de Raad opnieuw niet bereid was zijn politieke verklaringen hard te maken door voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar te stellen voor de ondersteuning van werkgelegenheid en groei en voor de internationale verplichtingen van de Unie, zoals blijkt uit het feit dat hij er niet mee wilde instemmen om MFK-maxima voor de rubrieken 1a en 4 te verhogen; is blij dat de bij de onderhandelingen verkregen verhogingen beantwoorden aan de politieke prioriteiten van het Parlement; betreurt het in dit verband echter dat de Raad geen beleidsprioriteiten meer lijkt te hebben en alleen maar geïnteresseerd is in een zo groot moge ...[+++]

5. regrette toutefois que le Conseil, une fois de plus, n'ait pas voulu attribuer des ressources financières suffisantes, qui soient en conformité avec ses déclarations politiques, concernant la promotion de l'emploi et de la croissance et les engagements internationaux de l'Union, en refusant d'établir le budget à hauteur du plafond du CFP aux rubriques 1a et 4; se réjouit que les augmentations obtenues au cours des négociations correspondent aux priorités politiques du Parlement; regrette toutefois, dans ce contexte, que le Conseil ne semble plus avoir de priorités politiques et ne cherche plus qu'à limiter le plus possible les dépen ...[+++]


5. betreurt echter dat de Raad opnieuw niet bereid was zijn politieke verklaringen hard te maken door voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar te stellen voor de ondersteuning van werkgelegenheid en groei en voor de internationale verplichtingen van de Unie, zoals blijkt uit het feit dat hij er niet mee wilde instemmen om MFK-maxima voor de rubrieken 1a en 4 te verhogen; is blij dat de bij de onderhandelingen verkregen verhogingen beantwoorden aan de politieke prioriteiten van het Parlement; betreurt het in dit verband echter dat de Raad geen beleidsprioriteiten meer lijkt te hebben en alleen maar geïnteresseerd is in een zo groot moge ...[+++]

5. regrette toutefois que le Conseil, une fois de plus, n'ait pas voulu attribuer des ressources financières suffisantes, qui soient en conformité avec ses déclarations politiques, concernant la promotion de l'emploi et de la croissance et les engagements internationaux de l'Union, en refusant d'établir le budget à hauteur du plafond du CFP aux rubriques 1a et 4; se réjouit que les augmentations obtenues au cours des négociations correspondent aux priorités politiques du Parlement; regrette toutefois, dans ce contexte, que le Conseil ne semble plus avoir de priorités politiques et ne cherche plus qu'à limiter le plus possible les dépen ...[+++]


Verzekerings- en herverzekeringsondernemingen moeten het effect van de matchingopslag op hun financiële positie openbaar maken om voldoende transparantie te waarborgen.

Les entreprises d'assurance et de réassurance devraient publier l'incidence de l'ajustement égalisateur sur leur situation financière afin de veiller à une transparence adéquate.


Verzekerings- en herverzekeringsondernemingen moeten het effect van de volatiliteitsaanpassing op hun financiële positie openbaar maken om voldoende transparantie te waarborgen.

Les entreprises d'assurance et de réassurance devraient publier l'incidence de la correction pour volatilité sur leur situation financière afin de veiller à une transparence adéquate.


De Commissie en de Raad moeten zorgen voor voldoende begrotingsmiddelen om het Europees Jaar en de activiteiten in dit kader in de lidstaten tot een succes te kunnen maken, en om de doelstellingen van het Jaar te kunnen verwezenlijken.

La Commission et le Conseil européen doivent veiller à ce que les États membres disposent de moyens budgétaires suffisants pour assurer la mise en œuvre, dans de bonnes conditions, de l'Année européenne des citoyens 2013 et des activités qui en découlent, si l'on veut que les objectifs fixés puissent être atteints.


De grenspolitie ontbeert nog steeds adequate technische uitrusting en voldoende begrotingsmiddelen.

La police des frontières manque encore d'équipements techniques adéquats et de moyens budgétaires.


7. herinnert de Raad eraan dat hij, alvorens een definitief besluit te nemen over de toetreding van een nieuwe lidstaat tot de Europese Unie, ervoor moet zorgen dat er voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar zijn om een passende financiering van het beleid van de Europese Unie mogelijk te maken;

7. rappelle au Conseil qu'avant de prendre aucune décision finale sur l'adhésion de tout nouvel État membre à l'Union européenne, il doit s'assurer que des ressources budgétaires suffisantes sont disponibles en vue du financement adéquat des politiques de l'Union européenne;


7. herinnert de Raad eraan dat hij, alvorens een definitief besluit te nemen over de toetreding van een nieuwe lidstaat, ervoor moet zorgen dat er voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar zijn om een passende financiering van het beleid van de Unie mogelijk te maken;

7. rappelle au Conseil qu'avant de prendre aucune décision finale sur l'adhésion de tout nouvel État membre, il doit s'assurer que des ressources budgétaires suffisantes sont disponibles en vue du financement adéquat des politiques de l'Union;


Gezien de recente ontwikkelingen is de tijd gekomen om de Achtste Richtlijn te moderniseren en er een beknopter, meeromvattender Europese wettekst van te maken met voldoende duidelijke beginselen die de grondslag moeten vormen voor alle binnen de EU verrichte wettelijke accountantscontroles.

Étant donné l'évolution récente, l'heure est venue de moderniser ce texte pour en faire une directive à la fois plus concise et au champ d'application plus large, énonçant des principes suffisamment clairs sur lesquels s'appuieront tous les contrôles légaux réalisés à l'intérieur de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken door voldoende begrotingsmiddelen' ->

Date index: 2021-03-30
w