Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken enkel gewag " (Nederlands → Frans) :

De Grondwet en de wetten maken enkel gewag van gemeenten, niet van steden.

La Constitution et les lois ne font état que de communes, pas de villes.


Vermits in artikel 53, eerste lid, enkel gewag wordt gemaakt van een leeftijdsgrens is het noodzakelijk melding te maken van deze categorie personen.

Étant donné que l'article 53, premier alinéa, impose uniquement une limite d'âge, il y a lieu de mentionner également cette catégorie de personnes.


De artikelen 407, eerste lid, en 413, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering maken momenteel enkel gewag van « arresten » of « vonnissen », die in laatste aanleg zijn gewezen.

À l'heure actuelle, les articles 407, alinéa 1, et 413, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, ne font état que des « arrêts » ou « jugements » rendus en dernier ressort.


Vermits in artikel 53, eerste lid, enkel gewag wordt gemaakt van een leeftijdsgrens is het noodzakelijk melding te maken van deze categorie personen.

Étant donné que l'article 53, premier alinéa, impose uniquement une limite d'âge, il y a lieu de mentionner également cette catégorie de personnes.


De artikelen 407, eerste lid, en 413, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering maken momenteel enkel gewag van « arresten » of « vonnissen », die in laatste aanleg zijn gewezen.

À l'heure actuelle, les articles 407, alinéa 1, et 413, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, ne font état que des « arrêts » ou « jugements » rendus en dernier ressort.


Overwegende dat sommige bewoners gewag maken van de geplande vestiging van 9 windturbines; dat het voor enkele bewoners onjuist is te beweren dat van het windturbineproject afgezien wordt;

Considérant que certains riverains font mention du projet de 9 éoliennes; que pour quelques riverains, il est faux de dire que le projet d'éolienne est abandonné;


Overwegende dat enkele bezwaarindieners er gewag van maken dat een landbouwbedrijf problematisch zou kunnen zijn voor de grondwaterlaag zodra de zandlaag verdwenen zal zijn; dat ze een daadwerkelijke uitvoering eisen van de aanbevelingen van het effectenonderzoek (herbestemming als natuurgebied voor een deel van de nieuwe ontginningsgebieden);

Considérant que quelques réclamants font état de ce qu'une exploitation agricole pourrait poser problème pour la nappe phréatique quand le sable aura été retiré; qu'ils exigent la mise en oeuvre effective des recommandations de l'étude d'incidences (réaffectation en zone naturelle pour une partie des nouvelles zones d'extraction);


Om de polemiek te temperen deelt de bank mee dat er slechts enkele tientallen klanten bij de verkoop betrokken waren, maar sommige cijfers maken gewag van bijna 15.000 klanten.

La banque évoque, pour atténuer la polémique, que seuls quelques dizaines de clients sont concernés, alors que certains chiffres feraient état de près de 15 000 clients.


Met het oog daarop hebben enkele lidstaten voorbehouden aangetekend, en de Raad van Europa heeft gezegd zich ernstige zorgen te maken, waar ik hier, zoals mijn plicht is, gewag van moet maken.

Sur ce point, certains États membres sont réticents et le Conseil de l’Europe a exprimé des inquiétudes que je me dois de signaler.


C. overwegende dat de internationale mensenrechtenorganisaties gewag maken van duizenden verdwijningen sinds 1992 en dat tot dusver geen enkele concrete maatregel is genomen om deze verdwijningen op te helderen,

C. considérant que les organisations internationales des droits de l'homme font état de milliers de disparus depuis 1992 et qu'aucune mesure concrète n'a été prise pour faire la lumière sur ces disparitions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken enkel gewag' ->

Date index: 2024-10-17
w