Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken krijgt veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men krijgt dan ook de indruk dat de balans deze keer te veel naar de andere kant overhelt en dat men wat de leeftijd betreft er alles aan wil doen om hier negatieve discriminatie mogelijk te maken (positieve discriminatie is reeds toegestaan door de wet).

On a dès lors l'impression que la balance penche cette fois trop fort de l'autre côté et qu'en ce qui concerne l'âge, on veut tout faire pour rendre possible une discrimination négative en la matière (la discrimination positive est déjà autorisée par la loi).


De langstlevende echtgenoot krijgt niet alleen te maken met het leed ingevolge het rouwproces, het verdriet van de kinderen, de moeilijkheid plots veel meer verantwoordelijkheden op zich te moeten nemen en een ingekrompen sociaal leven; hij ontdekt bovendien dat diens status hem financieel in een bijzonder oncomfortabele situatie doet belanden.

Outre la douleur du deuil, de celui des enfants, et la difficulté de voir ses responsabilités décupler ou sa vie sociale se réduire, le conjoint survivant découvre que, financièrement, son statut le place dans une situation plus qu'inconfortable.


De markt is veranderd : er zijn 20 tot 25 satellieten die moeten gelanceerd worden, tegenover 10 tot 15, 20 jaar geleden. De concurrenten lijden, Arianespace is veel gevraagd, en krijgt te maken met een hogere vraag.

Le marché a changé: il y a 20 à 25 satellites à lancer contre 10 à 15 il y a 20 ans, les concurrents souffrent, Arianespace est très sollicitée, elle est confrontée à des demandes de montée en cadence.


De voornaamste bedoeling van dit wetsvoorstel bestaat er dan ook in een einde te maken aan de bestaande wettelijke discriminatie tussen personen die moederschapsverlof genieten en zij die adoptieverlof genieten. De eerste categorie krijgt immers veel meer tijd dan de tweede om een band van veiligheid en affectie te creëren die onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van het kind.

L'objectif principal de la présente proposition de loi consiste donc à mettre fin à la discrimination légale existant entre les bénéficiaires du congé de maternité et du congé d'adoption, les premiers bénéficiant de beaucoup plus de temps que les seconds pour développer les liens de sécurité et d'affection indispensables pour l'épanouissement de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men krijgt dan ook de indruk dat de balans deze keer te veel naar de andere kant overhelt en dat men wat de leeftijd betreft er alles aan wil doen om hier negatieve discriminatie mogelijk te maken (positieve discriminatie is reeds toegestaan door de wet).

On a dès lors l'impression que la balance penche cette fois trop fort de l'autre côté et qu'en ce qui concerne l'âge, on veut tout faire pour rendre possible une discrimination négative en la matière (la discrimination positive est déjà autorisée par la loi).


de toekenning van financiële steun aan grote gezinnen om de bevolkingsafname een halt toe te roepen, evenals steun aan alleenstaande ouders die een of meer kinderen opvoeden, tezamen met maatregelen waarmee wordt bevorderd dat zij (opnieuw) aan de arbeidsmarkt gaan deelnemen, waarbij erop zij gewezen dat deze situatie steeds vaker voorkomt en dat de problemen waarmee een ouder in dergelijke omstandigheden te maken krijgt, veel groter zijn dan die van gezinnen met twee ouders;

assurer une aide financière aux familles nombreuses, en vue d'encourager l'arrêt du déclin démographique, ainsi qu'aux parents qui élèvent seuls leur(s) enfant(s), et prendre des mesures visant à faciliter l'insertion ou la réinsertion de ces parents sur le marché de l'emploi, compte tenu du fait que les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses et qu'elles doivent faire face à des difficultés beaucoup plus grandes que les familles biparentales;


de toekenning van financiële steun aan grote gezinnen om de bevolkingsafname een halt toe te roepen, evenals steun aan alleenstaande ouders die een of meer kinderen opvoeden, tezamen met maatregelen waarmee wordt bevorderd dat zij (opnieuw) aan de arbeidsmarkt gaan deelnemen, waarbij erop zij gewezen dat deze situatie steeds vaker voorkomt en dat de problemen waarmee een ouder in dergelijke omstandigheden te maken krijgt, veel groter zijn dan die van gezinnen met twee ouders;

assurer une aide financière aux familles nombreuses, en vue d'encourager l'arrêt du déclin démographique, ainsi qu'aux parents qui élèvent seuls leur(s) enfant(s), et prendre des mesures visant à faciliter l'insertion ou la réinsertion de ces parents sur le marché de l'emploi, compte tenu du fait que les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses et qu'elles doivent faire face à des difficultés beaucoup plus grandes que les familles biparentales;


(e) de toekenning van financiële steun aan grote gezinnen om de bevolkingsafname een halt toe te roepen, evenals steun aan alleenstaande ouders die een of meer kinderen opvoeden, tezamen met maatregelen waarmee wordt bevorderd dat zij (opnieuw) aan de arbeidsmarkt gaan deelnemen, waarbij erop zij gewezen dat deze situatie steeds vaker voorkomt en dat de problemen waarmee een ouder in dergelijke omstandigheden te maken krijgt, veel groter zijn dan die van gezinnen met twee ouders;

(e) assurer une aide financière aux familles nombreuses, en vue d'encourager l'arrêt du déclin démographique, ainsi qu'aux parents qui élèvent seuls leur(s) enfant(s), et prendre des mesures visant à faciliter l'insertion ou la réinsertion de ces parents sur le marché de l'emploi, compte tenu du fait que les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses et qu'elles doivent faire face à des difficultés beaucoup plus grandes que les familles biparentales;


In dat geval is het natuurlijk veel eenvoudiger om een antidumpingzaak aanhangig te maken wanneer een Europees bedrijf te maken krijgt met oneerlijke concurrentie op grond van gebrekkige milieuverantwoordelijkheid in andere landen.

Dans le cas présent, il est évidemment bien plus facile d’entamer des actions antidumping lorsqu’une société européenne est victime d’une concurrence déloyale à cause d’un manque de responsabilité environnementale dans d’autres pays.


Hoewel er geen officiële statistieken zijn van het exacte aantal passagiers dat met instapweigering door Europese luchtvaartmaatschappijen te maken krijgt, weten allen die regelmatig reizen dat het aantal gevallen toeneemt door de groei van het luchtverkeer en de ontwikkelingen die in de Europese Unie hebben plaatsgevonden met de liberalisering van de sector en het verschijnen van veel nieuwkomers op deze markt.

Bien qu'il n'existe pas de statistiques officielles sur le nombre exact de passagers refusés à l'embarquement par les compagnies aériennes européennes, tous les voyageurs fréquents ont été témoins de la progression du nombre de cas en raison de la croissance du secteur des transports aériens et de l'évolution intervenue dans l'Union européenne (UE) consécutivement à la libéralisation du secteur et à l'afflux de nouveaux arrivants sur le marché.




Anderen hebben gezocht naar : maken krijgt veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken krijgt veel' ->

Date index: 2024-09-05
w