In de analyse die de minister met de actoren op het terrein zal maken, moet de opportuniteit van het behoud van die instelling en de aard van de zaken die in handen van die speciale kamers moet worden gelegd, worden beoordeeld op een wijze die binnen een redelijke tijdspanne de rechtzoekenden tevreden kan stellen.
Dans l'analyse que le ministre fera avec les acteurs de terrain, il faudra juger de l'opportunité du maintien de cette institution et de la nature des affaires qui doivent être mises entre les mains de ces chambres particulières, de manière que, dans un temps raisonnable, on puisse donner satisfaction aux justiciables.