Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddeleninteractie
Het verschil goed maken tussen de hogere prijs en...
Interactie
Interactie tussen geneesmiddelen
Interacties tussen geneesmiddelen en voeding
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Traduction de «maken tussen geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


geneesmiddeleninteractie | interactie | interactie tussen geneesmiddelen

interactions médicamenteuses


interacties tussen geneesmiddelen en voeding

interaction entre aliments et médicaments


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


het verschil goed maken tussen de hogere prijs en...

compenser l'excès du prix


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(70) Ondernemingen en instanties moeten vaak het onderscheid kunnen maken tussen geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, toevoegingsmiddelen voor diervoeders, biociden en andere producten.

(70) Les entreprises et les autorités sont fréquemment confrontées à la nécessité d’établir une distinction entre les médicaments vétérinaires, les additifs pour l’alimentation animale, les produits biocides et d’autres produits.


De minister antwoordt dat het niet mogelijk is, wat de terugbetaling betreft, een onderscheid te maken tussen geneesmiddelen die in België geproduceerd zijn en buitenlandse produkten.

La ministre répond qu'en ce qui concerne le remboursement, il n'est pas possible de faire une distinction entre les médicaments produits en Belgique et les produits étrangers.


De minister antwoordt dat het niet mogelijk is, wat de terugbetaling betreft, een onderscheid te maken tussen geneesmiddelen die in België geproduceerd zijn en buitenlandse produkten.

La ministre répond qu'en ce qui concerne le remboursement, il n'est pas possible de faire une distinction entre les médicaments produits en Belgique et les produits étrangers.


4. Kan u voor de bedoelde geneesmiddelen een inzicht geven in het effect van de maatregel? a) Wat is het percentage van de top drie goedkoopste middelen voorgeschreven in de voorbije vijf jaar, met voor dit jaar een aanduiding van het percentage per maand? b) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken tussen generische middelen en middelen onder patent? c) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken tussen de landsdelen (Vlaanderen, Brussel, Wallonië) ...[+++]

4. Quelle est l'incidence de la mesure sur la prescription des médicaments visés ? a) Quel est, pour les cinq dernières années, le pourcentage de prescription des trois versions les moins chères d'un médicament? Pourriez-vous détailler votre réponse par année et par mois? b) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, quelle est la part des médicaments génériques et des médicaments sous brevet? c) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, pourriez-vous opérer une répartition entre les différentes Régions (Flandre, Bruxelles, Wallonie)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband moet op basis van maatschappelijk verantwoord ondernemen een partnerschap tussen de particuliere en de openbare sector tot stand worden gebracht om een snellere toegang tot geneesmiddelen en behandelingen en een grotere transparantie mogelijk te maken, waarbij innovatie en een grotere industriële concurrentiekracht worden beloond.

Dans ce contexte, il est nécessaire d’établir un partenariat entre les secteurs public et privé, de miser sur la responsabilité sociale des entreprises pour accélérer l’accès aux médicaments et traitements et assurer une plus grande transparence tout en récompensant l’innovation et le renforcement de la compétitivité industrielle.


Dit amendement wil een onderscheid maken tussen de oorspronkelijke geneesmiddelen die door de op research gerichte ondernemingen worden uitgevonden of verbeterd, enerzijds, en diezelfde geneesmiddelen die door andere ondernemingen werden gecopieerd, na het verstrijken van het octrooi of het aanvullend beschermingscertificaat, anderzijds.

Le présent amendement tend à établir une distinction entre, d'une part, les médicaments originaux qui sont découverts ou améliorés par des entreprises de recherche et, d'autre part, les médicaments qui sont copiés par d'autres entreprises lorsque le brevet ou le certificat complémentaire de protection est expiré.


Men moet immers een duidelijk onderscheid maken tussen het beleid inzake wetenschappelijk onderzoek en het beleid inzake de terugbetaling van geneesmiddelen.

Il importe en effet de faire une nette distinction entre la politique en matière de recherche scientifique et la politique relative au remboursement des médicaments.


Overal te lande, maar vooral in de economisch achergestelde gebieden, stelt men vast dat patiënten hun apotheker vragen een selectie te maken tussen de voorgeschreven geneesmiddelen omdat zij niet in staat zijn het volledige pakket te betalen.

À travers l'ensemble du pays, mais surtout dans les régions économiquement défavorisées, force est de constater que les patients demandent à leur pharmacien d'opérer une sélection parmi les médicaments prescrits parce qu'ils ne sont pas en mesure d'acheter l'ensemble de la prescription.


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 28-29 april 2014 te Athene over de economische crisis en de gezondheidszorg, waar de aandacht werd gevestigd op het belang van hervormingen van de gezondheidszorg voor het overwinnen van de crisis en het uitwisselen van beste praktijken en het delen van informatie tussen lidstaten op gebieden van gemeenschappelijk belang, waaronder de kosten van gezondheidszorg, het pakket aan gezondheidszorgdiensten, geneesmiddelen, prestatiebeoordeling ...[+++]

RAPPELLE que, au cours des discussions qu’ils ont eues sur «la crise économique et les soins de santé» lors de la réunion informelle qui s’est tenue à Athènes les 28 et 29 avril 2014, les ministres de la santé ont insisté sur l’importance que revêtent les réformes dans le domaine de la santé pour résoudre la crise et les échanges de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres dans des domaines d’intérêt commun, notamment le coût des soins de santé, le panier de services de soins de santé, les produits pharmaceutiques, l’évaluation des performances des systèmes de santé et les investissements dans la prévention, le but étant de garantir la capacité d’adaptation des systèmes de santé; un vaste consensus s’est dessiné en faveur ...[+++]


Deze twee systemen zouden het mogelijk moeten maken om een evenwicht tot stand te brengen tussen de bevordering van de toegang tot bestaande geneesmiddelen en de bevordering van onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen.

Ces 2 systèmes doivent permettre de trouver un équilibre entre le souci de promouvoir l’accès aux médicaments existants et la promotion de la recherche et du développement de nouveaux médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken tussen geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-01-28
w