Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «maken universiteiten deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de onvolmaakte categorisering volgens die codes wordt wel al rekening gehouden met bepaalde relevante criteria; zo maken universiteiten deel uit van tariefgroep 2, terwijl gewone scholen behoren tot tariefgroep 1, de categorie met de minst dure tarifering.

Aussi imparfaite soit-elle, cette classification tient déjà compte de certains critères pertinents. C'est ainsi par exemple que les universités font partie du groupe tarifaire 2, tandis que les écoles ordinaires relèvent du groupe tarifaire 1, à savoir la catégorie à la tarification la moins élevée.


Hun capaciteiten op dit gebied maken de grote Amerikaanse universiteiten tot gegeerde partners voor de industrie, die als tegenprestatie een groot deel van deze activiteiten financiert.

Les capacités des grandes universités de recherche américaines dans ce domaine sont ce qui les rend attractives comme partenaires par l'industrie, qui y finance une quantité importante d'activités de ce type.


* Verdere intensivering van de uitwisselingen tussen personen door gebruik te maken van samenwerkingsactiviteiten waarmee de banden tussen Europese en Chinese NGO's en maatschappelijke organisaties aangehaald worden, door het versterken van de contacten met universiteiten die cursussen op het gebied van Europese Studies aanbieden, en het ontwikkelen van culturele, educatieve en onderzoeksinitiatieven in het kader van bestaande of geplande EU-programma's zoals en Erasmus World, en de Marie Curie-beurzen, waarbij studenten, onderzoekers ...[+++]

* renforcer encore les échanges de personnes à personnes en utilisant les activités de coopération pour créer des liens entre ONG et organisations sociales européennes et chinoises, en favorisant des contacts plus étroits entre les universités qui dispensent des cursus d'études européennes et en mettant au point des initiatives dans le domaine de la Culture, de l'éducation et de la recherche dans le cadre de programmes de l'UE existants ou à venir tels qu'Erasmus World et les bourses Marie-Curie, tout en encourageant les étudiants, les chercheurs et les universités chinois à y participer.Amélioration des mécanismes de la relation


De beschikbare informatie over de prestaties van hogeronderwijsinstellingen is vooral gericht op universiteiten waar intensief onderzoek wordt verricht en bestrijkt daarom slechts een zeer klein deel van de Europese hogeronderwijsinstellingen[29]: er is behoefte aan meer analyse en informatie die alle prestatieaspecten omvat om studenten te helpen met kennis van zaken een studiekeuze te maken, om instellingen in staat te stellen hu ...[+++]

Les informations disponibles sur les performances des établissements d’enseignement supérieur sont principalement axées sur des universités à forte intensité de recherche, et ne concernent donc qu’une très faible proportion des établissements d’enseignement supérieur en Europe[29]: il est essentiel de développer une gamme élargie d’analyses et de données, portant sur tous les aspects de la performance – pour éclairer les choix d’études des étudiants, pour permettre aux établissements de cerner et de renforcer leurs atouts, et pour soutenir les décideurs dans leurs choix stratégiques de réforme des systèmes d’enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· op EU-niveau een duidelijke langetermijnsvisie op de institutionele markt ontwikkelen en aan de bedrijfstak voorleggen; · een inventarisatie van de toeleveringsketen opstellen en bijwerken om te waarborgen dat de onafhankelijkheid en deskundigheid en het concurrentievermogen van Europa op peil blijven; · de ontwikkeling van specifiek voor de ruimtevaartsector vereiste juiste vaardigheden bevorderen en het opzetten van een stelsel van wederzijds erkende ruimtevaartkwalificaties in Europa stimuleren (de aanzet geven tot de ontwikkeling van ruimtevaartacademies en deze tussen de lidstaten coördineren); · in toekomstige OO-kaderprogramma's specifieke acties opnemen waarbij een deel ...[+++]

· Élaborer et fournir à l’industrie un plan clair du développement à long terme du marché institutionnel au niveau de l’UE. · Établir et mettre à jour une cartographie de la chaîne d’approvisionnement pour garantir que l’Europe dispose d’un niveau approprié d’indépendance, d’expertise et de compétitivité. · Soutenir le développement de compétences appropriées requises spécifiquement par le secteur spatial et favoriser la mise en place de qualifications universitaires mutuellement reconnues dans le domaine spatial en Europe (entreprendre et coordonner entre les États membres l’établissement d’universités spécialisées dans le domaine spati ...[+++]


Maken, naast het toekennen van beurzen aan onderzoekers, ook deel uit van het Algemeen programma, het steun verlenen aan universiteiten en andere nationale onderzoekinstellingen die visiting professors wensen te verwelkomen alsmede het opstellen van cursusprogramma's en het organiseren van studiebijeenkomsten op de verschillende gebieden waar gebruikgemaakt wordt van de technieken van de moleculaire biologie.

Outre l'attribution de bourses aux chercheurs, font également partie du Programme général, l'aide aux universités et autres institutions nationales de recherche désireuses d'accueillir des professeurs invités, ainsi que l'établissement de programmes de cours et l'organisation de réunions d'étude dans les différents domaines où les techniques de la biologie moléculaire sont utilisées.


Maken, naast het toekennen van beurzen aan onderzoekers, ook deel uit van het Algemeen programma, het steun verlenen aan universiteiten en andere nationale onderzoekinstellingen die visiting professors wensen te verwelkomen alsmede het opstellen van cursusprogramma's en het organiseren van studiebijeenkomsten op de verschillende gebieden waar gebruikgemaakt wordt van de technieken van de moleculaire biologie.

Outre l'attribution de bourses aux chercheurs, font également partie du Programme général, l'aide aux universités et autres institutions nationales de recherche désireuses d'accueillir des professeurs invités, ainsi que l'établissement de programmes de cours et l'organisation de réunions d'étude dans les différents domaines où les techniques de la biologie moléculaire sont utilisées.


4) Infectieziekten maken deel uit van de basisopleiding van de geneeskunde die op onze universiteiten -onze kenniscentra- wordt onderwezen.

4) Les maladies infectieuses font partie du cursus de base des études de médecine, discipline enseignée dans les pôles d’excellence que sont nos universités.


Het samenbrengen onder eenzelfde platform van al de universiteiten actief in het betrokken domein, zal het werken op lange termijn mogelijk maken, en zal ook toelaten om de verschillende onderzoeken en opleidingen te coördineren en om efficiënter deel te nemen aan Europese programma’s over het betrokken domein.

Le fait de réunir l’ensemble des universités actives dans ces domaines au sein d’une seule plate-forme permettrait de travailler à long terme, de coordonner leurs activités de recherche et de formation et de participer plus efficacement aux programmes européens dans ce domaine.


Van de European Association of Universities maken zo'n 500 universiteiten deel uit.

L'EUA est l'Association européenne des universités, qui rassemble plus de cinq cents universités.




D'autres ont cherché : neventerm     maken universiteiten deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken universiteiten deel' ->

Date index: 2024-09-01
w