15. wijst op de sterk uiteenlopende rollen, functies en middelen van de agentschappen die onderworpen zijn aan de uniforme kwijtingsprocedure voor agentschappen; merkt op da
t de hoofdtaken van sommige agentschappen zich niet altijd makkelijk of logischerwijze voor de traditionele kwijtingsprocedure lenen en dat het in andere gevallen door de uiterst beperkte personele en/of financiële middelen moeilijk is gebleken een uniforme kwijtingsprocedure te hanteren, en verzoekt de Rekenkamer om hier bij haar toekomstige controlewerkzaamheden
...[+++] mee rekening te houden;
15. attire l'attention sur la grande diversité des rôles, des fonctions et des ressources des agences, qui font l'objet d'une procédure de décharge uniforme; fait observer que, dans certains cas, les exigences liées aux missions fondamentales des agences ne se prêtent pas facilement ou systématiquement à la procédure de décharge traditionnelle et que, dans d'autres cas, l'application d'une procédure uniforme a été difficile en raison d'un personnel ou d'un budget limité, et invite la Cour des comptes à tenir compte de cet aspect dans ses futurs audits;