Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "makkelijk te bereiken vanuit " (Nederlands → Frans) :

Het Gewestelijk Expresnet (GEN) moet Brussel makkelijk bereikbaar maken vanuit Vlaanderen, dit wil zeggen: meer en snellere verbindingen naar onze hoofdstad.

Le Réseau Express Régional (RER) doit rendre Bruxelles aisément accessible depuis la Flandre.


De rechter die door de voorzitter daartoe wordt aangewezen, stelt vervolgens een overzicht op van mensen uit deze lijst die in de hoofdplaats van de provincie wonen of die makkelijk kunnen bereiken.

Le juge désigné par le président établit ensuite un relevé des personnes inscrites sur cette liste qui sont domiciliées au chef-lieu de la province ou dans une commune qui lui est reliée par des moyens de communication suffisants.


De éénderde-regel is bovendien makkelijker te bereiken voor een grotere politieke fractie dan voor een kleinere politieke fractie.

De plus, il est plus facile à un grand groupe politique qu'à un petit de respecter la règle du tiers.


De treinbegeleiders zullen makkelijker te bereiken zijn, interne communicatie kan draadloos gedeeld worden, de communicatie verloopt in het algemeen vlotter en het spoorpersoneel is mobieler.

Les accompagnateurs de trains seront plus faciles à joindre, la communication interne pourra être partagée sans fil, la communication générale sera plus fluide et plus rapide et le personnel du rail sera plus mobile.


De rechter die door de voorzitter daartoe wordt aangewezen, stelt vervolgens een overzicht op van mensen uit deze lijst die in de hoofdplaats van de provincie wonen of die makkelijk kunnen bereiken.

Le juge désigné par le président établit ensuite un relevé des personnes inscrites sur cette liste qui sont domiciliées au chef-lieu de la province ou dans une commune qui lui est reliée par des moyens de communication suffisants.


De treinbegeleiders zullen makkelijker te bereiken zijn, interne communicatie kan draadloos gedeeld worden, de communicatie verloopt in het algemeen vlotter en het spoorpersoneel is mobieler.

Les accompagnateurs de trains seront plus faciles à joindre, la communication interne pourra être partagée sans fil, la communication générale sera plus fluide et plus rapide et le personnel du rail sera plus mobile.


Binnen de scope van deze omzendbrief wordt een haatprediker gedefinieerd als een persoon die in België verblijft of de intentie heeft om in België een invloed te doen gelden, en die vanuit zijn overtuiging, al dan niet religieus, het gebruik van dwang en/of geweld voor het bereiken van de eigen doelstellingen verantwoordt; de eigen doelstellingen ten aanzien van anderen propageert via concrete kanalen of acties; als doel heeft om, in theorie of in de praktijk, schade te berokkenen aan de principes van de democratie of de mensenrecht ...[+++]

Dans le cadre de cette circulaire le prédicateur de haine est défini comme une personne qui séjourne en Belgique ou a l'intention de faire valoir en Belgique son influence et qui, sur base de ses convictions, religieuses ou pas, justifie le recours à la force et/ou la violence pour arriver à ses propres objectifs; propage ses propres objectifs par rapport à d'autres via des canaux ou des actions concrètes; a pour objectif, en théorie ou en pratique, de causer des dommages aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme, au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux principes de l'état de droit.


Het knooppunt Mechelen waarvan de diaboloverbinding start is een belangrijke hub vanuit de provincie Antwerpen en Limburg om de luchthaven te bereiken.

Le noeud ferroviaire de Malines d'où démarre la liaison Diabolo constitue un hub important pour les voyageurs en provenance des provinces d'Anvers et de Limbourg qui se rendent à l'aéroport.


Dit gegeven, gecombineerd met het feit dat heel wat verplegenden en verzorgenden in ziekenhuizen ook gefinancierd worden vanuit de honoraria, zorgt ervoor dat uiterst complex zou zijn om op elke ogenblik het exact aantal voltijdequivalenten (VTE) te bepalen dat door de overheid gefinancierd wordt, laat staan dat dit aantal makkelijk zou kunnen opgesplitst worden naar opleidingsniveau of statuut.

Cette donnée, combinée au fait que bon nombre d'infirmiers et de soignants dans les hôpitaux sont également financés sur la base des honoraires, fait qu'il serait extrêmement complexe de déterminer à tout moment un nombre exact d'équivalents temps plein (ETP) financés "par les autorités", et surtout de faire une répartition en fonction du niveau de formation ou du statut.


2. a) Is het mogelijk dat het blauwtongvirus ook ons land vanuit Frankrijk zal bereiken? b) Zijn er momenteel al gevallen bekend in ons land?

1. Quand le vaccin sera-t-il disponible sur le marché belge? 2. a) Est-il possible que la fièvre catarrhale atteigne également notre pays depuis la France? b) Y a-t-il déjà des cas avérés dans notre pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'makkelijk te bereiken vanuit' ->

Date index: 2023-12-21
w