Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mali bijvoorbeeld latijns-amerika » (Néerlandais → Français) :

Verscheidene grootschalige verwervingen van grond in Afrika (in Mali bijvoorbeeld), Latijns-Amerika en Azië wijzen op nieuwe internationale praktijken in de sector van de landbouwinvesteringen.

Plusieurs acquisitions foncières de grande envergure en Afrique (par exemple au Mali), en Amérique latine et en Asie témoignent de nouvelles pratiques internationales dans le secteur de l'investissement agricole.


De maatregelen van de Gemeenschap in het kader van Verordening (EG) nr. 2130/2001 betreffende acties op het gebied van de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië leggen bijvoorbeeld een verband tussen humanitaire activiteiten en ontwikkelingssamenwerking.

Les actions communautaires au titre du règlement 2130/2001 relatif aux actions dans le domaine de l'aide aux populations déracinées dans les pays en développement d'Amérique latine et d'Asie constituent un exemple d'instrument visant à lier les activités humanitaires et la coopération au développement.


Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet help ...[+++]

Citons par exemple les deux accords conclus avec les États-Unis et le Canada, qui viennent d'être reconduits pour une période de cinq années supplémentaires; le programme TEMPUS, lancé à l'origine en 1990 dans le cadre de l'activité PHARE, mais qui recouvre à présent (depuis l'ouverture des principales activités de la Communauté européenne en matière d'éducation aux pays associés) l'Europe orientale, le Caucase, l'Asie centrale et les Balkans de l'Ouest; et ALFA, programme lancé pour développer l'enseignement supérieur en Amérique latine grâce à des liens avec les institutions communautaires.


De financiering van drie regionale outreachingseminars, in Latijns-Amerika (bijvoorbeeld Argentinië, Brazilië, Chili, Mexico, of een niet-lid in het Caribisch gebied), het Midden-Oosten (bijvoorbeeld de Golfstaten, Bahrein, Qatar of Saudi-Arabië), en Azië (bijvoorbeeld Indonesië of Vietnam).

Le financement de trois séminaires d'information régionaux, qui pourraient se dérouler en Amérique latine (par exemple en Argentine, au Brésil, au Chili, au Mexique ou dans des États non signataires de la région caraïbe), au Moyen-Orient (par exemple dans les pays du Golfe, au Bahreïn, au Qatar ou en Arabie saoudite) et en Asie (par exemple en Indonésie ou au Viêt Nam).


Die vluchtige kapitaalbewegingen hebben inzonderheid tot gevolg dat de economieën van bepaalde ontwikkelingslanden in hun geheel gedestabiliseerd raken en dat ernstige financiële crisissen worden uitgelokt, zoals bijvoorbeeld in Zuidoost-Azië, Latijns-Amerika en Rusland.

Ces mouvements de capitaux volatils ont notamment pour effet de déstabiliser certaines économies entières de pays en voie de développement en provoquant de graves crises financières comme par exemple dans le Sud-Est asiatique, en Amérique latine et en Russie.


Het ligt bijvoorbeeld zeer moeilijk in Latijns-Amerika en is onmogelijk voor de landen van Zuidoost-Azië.

C'est par exemple très difficile en Amérique latine et impossible pour les pays du sud-est asiatique.


Die vluchtige kapitaalbewegingen hebben inzonderheid tot gevolg dat de economieën van bepaalde ontwikkelingslanden in hun geheel gedestabiliseerd raken en dat ernstige financiële crisissen worden uitgelokt, zoals bijvoorbeeld in Zuidoost-Azië, Latijns-Amerika en Rusland.

Ces mouvements de capitaux volatils ont notamment pour effet de déstabiliser certaines économies entières de pays en voie de développement en provoquant de graves crises financières comme par exemple dans le Sud-Est asiatique, en Amérique latine et en Russie.


De sociale cohesie geldt hier als een gemeenschappelijk actiekader, zowel in bijvoorbeeld de conferenties EU-LAC (Latijns-Amerika - Caraïben) als in het raam van internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld.

La cohésion sociale représente à ce titre un cadre d'action commun, que ce soit au sein des conférences UE-ALC (Amérique latine - Caraïbes) ou des organisations internationales et de la société civile.


De EU gaat een dialoog aan met de landen van herkomst, o.a. via regionale consultatieprocessen zoals ASEM en het Bali-proces, alsmede via andere passende multilaterale processen voor andere regio's (bijvoorbeeld met betrekking tot Latijns-Amerika en het Caribisch gebied).

L'UE engage un dialogue avec les pays d'origine, notamment par le biais de processus consultatifs régionaux tels que l'ASEM et le processus de Bali, ainsi que d'autres processus multilatéraux appropriés concernant d'autres régions (par exemple l'Amérique latine et les Caraïbes).


In Europa bijvoorbeeld, in Latijns-Amerika en zelfs in India, dat politiek gezien zeer veel van het beste van de Britse democratie en het Britse rechtsdenken heeft overgenomen.

C'est le cas en Europe et en Amérique latine mais aussi en Inde qui, du point de vue politique, a repris le meilleur de la démocratie et de la conception du droit britanniques.


w