Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCAP Sahel Mali
GVDB-missie van de Europese Unie in Mali
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Mali
Republiek Mali

Vertaling van "mali wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


EUCAP Sahel Mali | GVDB-missie van de Europese Unie in Mali

mission PSDC de l'Union européenne au Mali | EUCAP Sahel Mali [Abbr.]






grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juli 2016 neemt België trouwens de leiding over van EUTM. 2. Wat meer specifiek onze nieuwe programma's in Mali, Niger betreft, die ik hoop te bekrachtigen in een gemengde commissie in juni dit jaar, werd inderdaad rekening gehouden met de terreurdreiging.

Par ailleurs, la Belgique reprendra la direction de EUTM en juillet 2016. 2. En ce qui concerne plus spécifiquement nos nouveaux programmes au Mali et au Niger, que j'espère conclure en commission mixte en juin de cette année, nous avons pris la menace terroriste en considération.


De bijdrage van België is gericht op volgende landen: CAR (Centraal Afrikaanse Republiek), DRC (Democratische Republiek Congo), Mali, Nigeria, Palestina, Zuid-Soedan, Syrië en Irak, plus steun aan het hoofdbureau van Unicef. 2. De tabel hieronder toont de toegekende subsidies aan Unicef in de periode 2007 tot 2014 Wat betreft 2015, De bijdrage aan de algemene middelen verhoogt tot 17 miljoen euro.

La contribution de la Belgique se concentre sur les pays suivants: République Centrafricaine, République Démocratique du Congo, Mali, Nigeria, Palestine, Soudan du Sud, Syrie et Irak, ainsi que l'appui au siège de l'Unicef. 2. Le tableau ci-dessous reprend les subventions attribuées à l'Unicef de 2007 à 2014 Pour 2015, La contribution au core s'élève à 17 millions d'euros.


De in artikel 4 van het bestaande Akkoord bedoelde deelneming van de scheepvaartondernemingen aan de goederenuitwisseling voortvloeiend uit de buitenlandse handel van België, Luxemburg en de Republiek Mali, wordt geregeld, wat betreft het lijnvaartconference-vervoer, door het Verdrag van 6 april 1974 inzake een Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur de la Belgique et du Luxembourg et de la République du Mali, prévue dans l'article 4 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne par la Convention du 6 avril 1974 relative à un Code de Conduite des conférences maritimes.


Wat betreft de consulaire posten werd gekozen voor (in volgorde van opstarten) : Bamako in Mali (gezamenlijk Frankrijk-België), Colombo in Sri Lanka (Frankrijk), Minsk in Wit-Rusland (Frankrijk), Washington D.C. in de VS (België), San Francisco en Seattle in de VS (Frankrijk), Annaba in Algerije (Frankrijk) en ten slotte Kinshasa en Lubumbashi in D.R. Congo (België).

Les postes consulaires suivants ont été choisis (par ordre de lancement) : Bamako au Mali (franco-belge), Colombo au Sri Lanka (France), Minsk en Biélorussie (France), Washington D.C. aux États-Unis (Belgique), San Francisco à Seattle aux États-Unis (France), Annaba en Algérie (France) et finalement Kinshasa et Lubumbashi en R.D. Congo (Belgique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de veiligheid van onze medewerkers op terrein betreft werd beslist om de activiteiten zoveel mogelijk geografisch te concentreren. In Mali worden de activiteiten geconcentreerd in de regio Koulikoro.

En ce qui concerne la sécurité des collaborateurs, les activités au Mali seront concentrées dans la région de Koulikoro.


7. Welke maatregelen heeft u getroffen via de vertegenwoordiging in Bamako wat de 200 Belgen betreft die aanwezig zijn in Mali?

7. Quelles mesures avez-vous prises par le biais de notre représentation à Bamako pour les 200 Belges présents au Mali?


Wat uw vraag over Mali betreft, volgt het crisiscentrum van mijn departement de toestand en evolutie nauwgezet op in samenwerking met het Bureau Ontwikkelingssamenwerking.

En ce qui concerne votre question sur le Mali, la cellule de crise de mon département suit la situation et l'évolution de près, en collaboration avec le Bureau de la Coopération au Développement.


1. De postbesturen van Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Kongo (Rep.), Ivoorkust (Rep.), Djibouti, India, Libanon, Madagaskar, Mali, Mauritanië, Nepal, Niger, Senegal, Togo en Turkije zijn vrijgesteld van de toepassing van artikel 34.1.1.1 wat de aansprakelijkheid betreft bij diefstal of beschadiging van de aangetekende zendingeN. -

1. Les administrations postales du Bangladesh, du Bénin, du Burkina Faso, du Congo (Rép. ), de la Côte d'Ivoire (Rép. ), de Djibouti, de l'Inde, du Liban, de Madagascar, du Mali, de la Mauritanie, du Népal, du Niger, du Sénégal, du Togo et de la Turquie sont autorisées à ne pas appliquer l'article 34. 1. 1. 1 en ce qui concerne la responsabilité en cas de spoliation ou d'avarie des envois recommandés.


« 6º wat het Zuid-luik betreft, uitgevoerd worden in een van de volgende landen : Afghanistan, Benin, Bolivia, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Democratische Republiek Congo, Ecuador, Haïti, Kameroen, Mali, Marokko, Mozambique, Niger, Oeganda, Palestina, Peru, Rwanda, Senegal, Tanzania, Vietnam en Zuid-Afrika».

« 6º en ce qui concerne le volet Sud, être exécuté dans un des pays suivants: Afghanistan, Afrique du Sud, Bénin, Bolivie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Equateur, Haïti, Mali, Maroc, Mozambique, Niger, Ouganda, Palestine, Pérou, République Démocratique du Congo, Rwanda, Sénégal, Tanzanie et Vietnam».


Wat de bilaterale samenwerking betreft: in Mali loopt een project ter ondersteuning van de burgerlijke stand voor de jaren 2012-2014, goed voor één miljoen euro.

Au niveau de la coopération bilatérale, un projet d’appui à l'État Civil est actuellement mené au Mali pour un montant d’un million euros . Il couvre les années 2012-2014.




Anderen hebben gezocht naar : eucap sahel mali     republiek mali     ieder wat hem betreft     mali wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mali wat betreft' ->

Date index: 2022-03-25
w