Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malta voortgang had geboekt » (Néerlandais → Français) :

86. herinnert eraan dat de Europese Raad in het Stockholm-programma had beklemtoond dat „goed beheerde migratie alle partijen tot voordeel kan strekken”; verwacht dat verdere voortgang wordt geboekt met de invoering van wetgeving op het gebied van legale migratie en dringt aan op grotere inspanningen in de toekomst, met het oog op de demografische uitdagingen en de behoeften van de economie; meent tevens dat de integratie van migranten om meer aandacht vraagt;

865. rappelle que le Conseil européen a souligné dans le programme de Stockholm «qu'une migration bien gérée peut être bénéfique pour toutes les parties concernées»; espère que de nouvelles avancées seront réalisées dans l'adoption de la législation en matière de migration légale et demande, à l'avenir, de consentir à des efforts accrus, compte tenu des défis démographiques et des besoins de l'économie; parallèlement, estime que l'intégration des migrants mérite une plus grande attention;


85. herinnert eraan dat de Europese Raad in het Stockholm-programma had beklemtoond dat "goed beheerde migratie alle partijen tot voordeel kan strekken"; verwacht dat verdere voortgang wordt geboekt met de invoering van wetgeving op het gebied van legale migratie en dringt aan op grotere inspanningen in de toekomst, met het oog op de demografische uitdagingen en de behoeften van de economie; meent tevens dat de integratie van migranten om meer aandacht vraagt;

85. rappelle que le Conseil européen a souligné dans le programme de Stockholm "qu'une migration bien gérée peut être bénéfique pour toutes les parties concernées"; espère que de nouvelles avancées seront réalisées dans l'adoption de la législation en matière de migration légale et demande, à l'avenir, de consentir à des efforts accrus, compte tenu des défis démographiques et des besoins de l'économie; parallèlement, estime que l'intégration des migrants mérite une plus grande attention;


De Commissie vond, volgens haar verslag van november 2000, dat Malta voortgang had geboekt bij de goedkeuring van het acquis, met name wat de financiering van de overheid door de Centrale Bank betreft.

Dans son rapport de novembre 2000, la Commission estime que Malte a progressé dans l'adoption de l'acquis, notamment en ce qui concerne le financement du secteur public par la banque centrale.


In het verslag van november 2000 werd vastgesteld dat Malta vooruitgang had geboekt, met name op het gebied van de BTW.

Le rapport de novembre 2000 considérait que Malte avait progressé notamment en matière de TVA.


In het verslag van oktober 1999 werd opgemerkt dat Malta weinig vooruitgang had geboekt bij de voorbereiding op de deelname aan de Economische en Monetaire Unie (EMU).

Le rapport d'octobre 1999 note que Malte a peu progressé dans la préparation de sa participation à l'Union économique et monétaire (UEM).


In het verslag van november 2000 werd vastgesteld dat Malta weinig vooruitgang had geboekt bij de overname van het acquis inzake het vrije verkeer van goederen, en enige vooruitgang op het gebied van de douane-unie.

La rapport de novembre 2000 notait que Malte avait peu progressé dans l'adoption de l'acquis concernant la libre circulation des marchandises et constatait quelques progrès relatif à l'Union douanière.


Tenslotte keurde de Commissie de periodieke verslagen goed waarin de voortgang door elk van de kandidaatlanden geboekt met de criteria van Kopenhagen wordt geëvalueerd en stelde zij nieuwe partnerschappen voor toetreding voor elk kandidaatland, inclusief Malta en Cyprus, voor.

Enfin, elle a adopté les rapports réguliers évaluant les progrès accomplis par chaque pays candidat au regard des critères de Copenhague et a proposé des nouveaux partenariats pour l'adhésion pour tous les pays candidats, y compris Malte et Chypre.


In haar verslag van oktober 1999 heeft de Commissie opgemerkt dat Cyprus voortgang had geboekt wat de aanpassing van zijn wetgeving aan het acquis op alle vervoergebieden betreft, maar dat een groot deel van de wetgeving nog moest worden omgezet (vooral met betrekking tot de veiligheid op zee en de aan de inschrijving in het scheepsregister verbonden voorwaarden, met name op het gebied van de vlaggenstaatcontrole).

Dans le rapport d'octobre 1999, la Commission notait que Chypre avait progressé dans la voie de l'harmonisation de sa législation avec l'acquis dans tous les domaines des transports mais une partie substantielle de la législation restait à transposer (dans les domaines de la sécurité maritime et du fonctionnement du registre des navires, notamment en ce qui concerne le contrôle du pavillon d'État).


Dit is des te belangrijker omdat zo de Commissie beter een beoordeling zal kunnen maken van de stand van zaken met betrekking tot Malta's voorbereiding in haar toekomstig periodiek verslag, dat aan het eind van het jaar tezamen met de periodieke verslagen over de andere kandidaat-lidstaten en de door hen geboekte voortgang op de weg naar toetreding zal worden voorgelegd.

Cette initiative est d'autant plus importante qu'elle aiderait la Commission à mieux évaluer l'état de préparation de Malte dans son futur rapport régulier qui sera présenté à la fin de l'année avec les rapports réguliers relatifs aux autres pays candidats et concernant les progrès accomplis sur la voie de l'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta voortgang had geboekt' ->

Date index: 2023-08-23
w