2. stelt dat de solidariteit tussen de generaties, met bijzondere aandacht voor de ge
lijkheid van man en vrouw, aanmoediging verdient door gerichte fiscale maatregel
en, maatregelen ter aanmoediging van actief ouder worden, huisvestingsbeleid en de oprichting van geïntegreerde dienstverleningsnetten voor kinderzorg, bejaarden, gehandicap
ten en personen die geen zelfstandig leven kunnen leiden, ten einde de verenigbaarheid van werk e
...[+++]n gezin positief te beïnvloeden;
2. estime qu'il est nécessaire de promouvoir la solidarité entre les générations en apportant une attention toute particulière à la dimension de genre, et ce au moyen de politiques fiscales ciblées, d'interventions en faveur du vieillissement actif, de politiques du logement et de la création de réseaux intégrés de services à l'enfance, aux personnes âgées et aux personnes handicapées ou dépendantes, dans le souci d'améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie familiale et personnelle;