Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat heeft voorbereid » (Néerlandais → Français) :

Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en du ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec les services concernés (parquet fédéral, un représentant du Collège des procureurs généraux, Sûreté de l'Ét ...[+++]


4.2.2. Wat betreft de gemeenschapssenatoren die opnieuw verkozen worden als lid van een Gemeenschapsraad, wordt in de parlementaire voorbereiding ­ en met name in het verslag van de Senaatscommissie ­ van de bepaling die geleid heeft tot artikel 67 van de Grondwet, uitdrukkelijk gesteld dat zij hun mandaat van gemeenschapssenator zonder onderbreking blijven uitoefenen (6).

4.2.2. En ce qui concerne les sénateurs de communauté qui sont réélus comme membres d'un Conseil de communauté, il a été expressément précisé, lors des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution ­ et notamment dans le rapport de la commission du Sénat ­ , que les intéressés continuent à exercer leur mandat de sénateur de communauté sans interruption (6).


2. De gemeenschapssenatoren die opnieuw gekozen worden als lid van de Vlaamse Raad of van de Waalse Gewestraad en dus deel uitmaken van respectievelijk de Raad van de Vlaamse Gemeenschap en de Raad van de Franse Gemeenschap (1), blijven, zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bepaling die geleid heeft tot artikel 67 van de Grondwet, hun mandaat van gemeenschapssenator verder uitoefenen.

2. Les sénateurs de communauté qui sont réélus en qualité de membres du Conseil régional wallon ou du Vlaamse Raad et qui siègent donc respectivement au Conseil de la Communauté française ou au Raad van de Vlaamse Gemeenschap (1), continuent d'exercer leur mandat de sénateur de communauté, ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution.


Ter voorbereiding op het gebruik van de meest recente beschikbare technologieën en frequenties voor het aanbieden van MCA-diensten heeft de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 676/2002/EG op 5 oktober 2011 een mandaat verstrekt aan de Europese Conferentie van PTT-administraties („de CEPT”) om te onderzoeken of het gebruik van UMTS-systemen en andere toepasselijke boordtechnologieën, zoals LTE of WiMax, aan boord van vliegtuig ...[+++]

En vue de l’utilisation des dernières technologies et fréquences disponibles pour la fourniture de services MCA, et conformément à l’article 4, paragraphe 2, de la décision no 676/2002/CE, la Commission a confié à la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT), le 5 octobre 2011, le mandat d’étudier la compatibilité technique des systèmes UMTS aéroportés et d’autres technologies telles que LTE et WiMAX, fonctionnant dans certaines bandes de fréquences comme les bandes de 2 GHz et 2,6 GHz, avec les services radio susceptibles d’être affectés.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, collega’s, we zien hier een prima voorbeeld van goede samenwerking tussen twee voorzitterschappen van de Raad: het Duitse voorzitterschap van de Raad dat een mandaat heeft voorbereid dat nu extreem stabiel, verstrekkend en radicaal gebleken is, aangezien het door het Portugese voorzitterschap van de Raad ten uitvoer is gelegd.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Vice-présidente, chers collègues, nous avons ici un exemple de bonne coopération entre deux présidences du Conseil: la présidence allemande du Conseil, qui a préparé un mandat qui s’est avéré extrêmement stable, de longue portée et radical au travers de sa mise en œuvre par la présidence portugaise du Conseil.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het mandaat van de EU in het kader van de voorbereiding van een bijeenkomst van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G-20, die op 15 en 16 februari in Moskou wordt gehouden.

Le Conseil a approuvé le mandat de l'UE en vue de la réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 qui se tiendra à Moscou les 15 et 16 février.


Graag wil ik onderstrepen dat het Sloveense voorzitterschap in december van de Europese Raad het mandaat heeft gekregen voort te gaan met de werkzaamheden ter voorbereiding van een soepele inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Je voudrais rappeler à cet égard que la présidence slovène a été mandatée par le Conseil européen de décembre afin de faire progresser les préparatifs d’une entrée en vigueur sans heurts du traité de Lisbonne.


Daarom heb ik gezegd dat ik verbijsterd was over de manier waarop de Commissie het mandaat voor de onderhandelingen met Turkije heeft voorbereid.

C’est pour ça que j’ai moi-même dit que j’étais stupéfait par la manière dont la Commission a préparé le mandat de négociation avec la Turquie.


Daarom heeft het Europees Parlement een catalogus opgesteld van voorwaarden, die reeds werden genoemd. Het gaat om de beperking van het mandaat in de tijd, een duidelijke omschrijving van doel en opdracht, een perfecte voorbereiding en technische uitrusting van de EUFOR-troepen en de verstrekking van een operatief mandaat met inbegrip van een exitstrategie.

C’est pourquoi le Parlement européen a établi une liste de conditions qui ont déjà été exposées, allant du mandat limité dans le temps à la définition précise des objectifs et des tâches, en passant par une préparation et des équipements techniques adéquats pour la force EUFOR et l’octroi d’un mandat opérationnel, y compris une stratégie de sortie.


In het kader van de voorbereiding van dit mandaat heeft de Commissie een "Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21ste eeuw - Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap" gepubliceerd.

En amont de la préparation de ce mandat, la Commission européenne a publié un "Livre vert sur les relations entre l'Union européenne (UE) et les pays ACP à l'aube du XXIème siècle" (défis et options pour un nouveau partenariat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat heeft voorbereid' ->

Date index: 2021-06-30
w